Sanan word käännös englanti-espanja
- es
- VerboEso está claro y creo que, en cualquiera de nuestros idiomas, el verbo «poder» no tiene otro significado. That is clearly stated, and I believe that the word 'may' and its equivalents in all the other languages mean the same. Subrayo el verbo puede, pues la liberalización tiene que realizarse bien y de forma meticulosa. I emphasise the word 'could' , and that is if it is done well and with care. En alemán hay un verbo que se llama "begreifen" , que significa comprender, pero el verbo "begreifen" también comprende la idea de tocar. There is a German word, 'begreifen', which means to understand, but which incorporates a notion of grasping or touching.
- palabraY qué es lo que nos ha tocado oír de parte del Comisario, pues nada más que palabras y más palabras. And what does the Commissioner say to us: words, words, words. Yo también creo que una palabra es sólo una palabra. I too believe that a word is just a word. Palabras, palabras, palabras... Es hora de pasar de las palabras a los hechos. Words, words, words … It is time to translate words into action.
- verboEso está claro y creo que, en cualquiera de nuestros idiomas, el verbo «poder» no tiene otro significado. That is clearly stated, and I believe that the word 'may' and its equivalents in all the other languages mean the same. Subrayo el verbo puede, pues la liberalización tiene que realizarse bien y de forma meticulosa. I emphasise the word 'could' , and that is if it is done well and with care. En alemán hay un verbo que se llama "begreifen" , que significa comprender, pero el verbo "begreifen" también comprende la idea de tocar. There is a German word, 'begreifen', which means to understand, but which incorporates a notion of grasping or touching.
Esimerkit
- You have to type that up in Word