Sanan common käännös englanti-latvia
- kopīgaMums ir kopīgas problēmas, un mēs saskaramies ar kopīgiem izaicinājumiem. We have common problems, we face common challenges. Mums būs jāatrod kopīga pieeja. We will have to find common ground. Šajā kontekstā pastāv kopīgas darbības jomas. Common areas of activity exist here.
- kopīgsKas gan šīm valstīm ir kopīgs? What do these countries have in common? Tādēļ es uzskatu, ka tas ir mūsu kopīgs mērķis. So I believe that this is our common goal. Galu galā gaiss ir kopīgs visai pasaulei. Air is, after all, common to all the world.
Sanan common määritelmät
- Mutual; shared by more than one
- Occurring or happening regularly or frequently; usual
- Found in large numbers or in a large quantity; usual
- Simple, ordinary or vulgar
- In some languages, particularly Germanic languages, of the gender originating from the coalescence of the masculine and feminine categories of nouns
- Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal, i.e., common name vs. scientific name
- Given to lewd habits; prostitute
- Mutual good, shared by more than one
- The people; the community
- The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right
- To communicate (something
- To converse, talk
- To have sex
- To have a joint right with others in common ground
- To board together; to eat at a table in common
Esimerkit
- The two competitors have the common aim of winning the championship
- Winning the championship is an aim common to the two competitors
- It is common to find sharks off this coast
- Sharks are common in these waters
- It differs from the common blackbird in the size of its beak