VaihtoautotViihdeTV-ohjelmatBlogitReseptitTietovisatHoroskooppi

Sanan establish käännös englanti-puola

  • ustanowićNależy ustanowić obowiązujące przepisy złomowania statków. Effective scrapping regulations must be established for ships. Musimy ustanowić jasną politykę w stosunku do tych ludzi. We have to establish a clear policy of support for these people. Regulamin należy ustanowić na zasadzie szerokiego konsensusu. Rules of Procedure should be established according to a broad consensus.
  • ustalićPomógł on nam ustalić nasze wspólne stanowisko. It helped in establishing our position. Należy ustalić mapę drogową jego wprowadzenia w życie. We need to establish a road map for its introduction. Czy można to ustalić, a w szczególności czy my w Parlamencie możemy coś zrobić, aby te fakty ustalić? Can it be established, and, particularly, can we in Parliament do anything to help establish those facts?
  • założyć
  • konstatować
  • nawiązywaćDlatego też, jak zauważyła posłanka Ek, Instytut nie będzie stanowić konkurencji dla innych, lecz będzie nawiązywać i budować współpracę. The Institute will not be in competition with others, therefore, but will establish cooperation, as Mrs Ek remarked. Instrument ten pozwala nam nawiązywać gospodarcze, handlowe, akademickie, naukowe i dyplomatyczne stosunki z największymi partnerami w światowej gospodarce, takimi jak Indie, Chiny czy Brazylia. This instrument allows us to establish economic, trade, university, scientific and diplomatic relations with major partners of the world economy such as India, China and Brazil.
  • przedstawiać
  • stwierdzaćMoże to wydawać się uzasadnione, ale kto ma stwierdzać taki fakt i na podstawie jakich dowodów? That may sound reasonable, but who is to establish such a fact and based upon what evidence?
  • urządzić
  • ustalaćCzy Komisja ma zamiar każdorazowo ustalać dopuszczalny poziom dochodów gospodarstwa domowego, tak jak w przypadku Holandii? Does the Commission intend to establish in each case a permissible level of domestic income as in the case with the Netherlands?
  • ustanawiaćEuropa musi tworzyć ogólne warunki społeczne i ustanawiać standardy na szczeblu europejskim. Europe must create a social framework and establish standards at a European level.
  • wyznaczyćTrzeba teraz wyznaczyć wiążący prawnie ostateczny termin migracji do instrumentów SEPA, jak już powiedział szanowny pan poseł Karas. It is now essential that a legally binding deadline for migration to the use of SEPA instruments be established, as my colleague, Mr Karas, has just said. Młodzież powinna być tak ukierunkowana, aby wyznaczyć przyszłość swego pokolenia, a to wymaga znajomości wspólnej historii i etapów ustanawiania i rozwoju Unii Europejskiej. Young people should be trained to design the future of their generation, and this involves knowing our common history, and the stages of the European Union establishment and development.
  • zakładać

Sanan establish määritelmät

  • To make stable or firm; to confirm
  • To form; to found; to institute; to set up in business
  • To appoint or adopt, as officers, laws, regulations, guidelines, etc.; to enact; to ordain
  • To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja