HoroskooppiTietovisatBlogitTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotViihde

Sanan trasferire käännös italia-saksa

  • übertragen
    Wir haben vorgeschlagen, 60 Mio. Euro auf diese Haushaltslinie zu übertragen. Abbiamo proposto di trasferire a detta linea 60 milioni di euro. Quoten können nicht von einem ins nächste Jahr übertragen werden. Non è possibile trasferire i contingenti da un anno all'altro. 10) Alle Agenturen sollten Finanzdaten in eine Datenbank übertragen. 10) Tutte le agenzie dovrebbero trasferire i propri dati finanziari in una banca dati.
  • aushändigen
  • transferierenWeiterhin greift er die Idee auf, einen Teil der Umstrukturierungsbeihilfe in Höhe von 10 % der vorgesehenen Summe an die Landwirte zu transferieren. Riprende inoltre l’idea di trasferire agli agricoltori il 10 per cento dei fondi previsti per gli aiuti alla ristrutturazione. Deshalb unterstützen wir den jetzigen Kommissionsvorschlag, nicht die gesamte Summe von einer Milliarde von 1998 in das Jahr 1999 zu transferieren, sondern nur 500 Mio. ECU. Per questo sosteniamo l'attuale proposta della Commissione di non trasferire l'intera somma di 1 miliardo dal 1998 al 1999, ma solo 500 milioni di ECU. Wir haben in Mittel- und Osteuropa zunächst den Fehler gemacht, mehr Geld zu transferieren und zu wenig auf Bildung und Ausbildung der Menschen zu achten. Nell'Europa Orientale e Centrale abbiamo commesso l'errore di trasferire più denaro e dedicare meno attenzione all'istruzione ed alla formazione delle persone.
  • übereignen
  • überführenEin erster Schritt einer Agrarreform wäre es, Mittel in die Entwicklung des ländlichen Raumes zu überführen. Un primo passo sulla strada della riforma della politica agricola potrebbe essere quello di trasferire risorse allo sviluppo rurale. Es geht darum, wichtige Bereiche des Strafrechts, der Kriminalpolitik und der Rechtspflege in die Zuständigkeit der EU zu überführen. Il programma prevede di trasferire parti vitali del diritto penale, della politica criminale e dell' amministrazione della giustizia al controllo comunitario.
  • übergeben
    Drittens nach den Wahlen, indem den gewählten Vertretern die Macht nur widerwillig übergeben wird. In terzo luogo, dopo le elezioni, sotto forma di una chiara mancanza di volontà di trasferire i poteri ai rappresentanti eletti. Die MED-Angelegenheit kann ich einfach deswegen nicht den Justizbehörden übergeben, weil die UCLAF keinen Betrugsverdacht geäußert hat. Quanto a MED, non posso assolutamente accettare di trasferire l'intero fascicolo alle autorità giudiziarie perché l'UCLAF non ha accertato una presunzione di frode.
  • überreichen
  • überweisen
    Sie können nicht mal eben 1,2 Mrd. EUR auf ein Konto überweisen und erwarten, dass dann schon alles entsprechend auseinanderdividiert wird. Non si possono trasferire d'un colpo 1,2 miliardi di euro e aspettarsi che tutto vada bene. Im Übrigen haben sogar die Israelis jetzt diesen Single Treasury Account, dieses einzige Konto des Finanzministeriums benützt, um darauf israelische Gelder zu überweisen. Per inciso, ora anche gli israeliani hanno utilizzato questo conto unico del Tesoro al fine di trasferire il denaro israeliano. Nach dem derzeitigen Sachstand kann ein Schuldner quasi umgehend Mittel von den dem Gläubiger bekannten Konten auf andere Konten in demselben Land oder in einem anderen Mitgliedstaat überweisen. Attualmente, un debitore può trasferire quasi istantaneamente fondi da conti conosciuti al creditore ad altri conti situati nello stesso o in un paese membro diverso.
  • umschreiben
  • verlegen
    Deshalb wurde beschlossen, die Stiftung von Berlin nach Thessaloniki zu verlegen. Pertanto ha deciso di trasferire la Fondazione da Berlino a Salonicco. Sie könnten auch ihren Sitz in jeden beliebigen Mitgliedstaat ihrer Wahl verlegen. Potrebbero, inoltre, trasferire la propria sede legale in qualsiasi Stato membro di loro scelta. Das sollte ebenso einfach sein, als würden sie ihren Standort von einer Region ihres Landes in eine andere verlegen. Tali imprese dovrebbero potersi trasferire all'interno dell'Unione europea con la stessa facilità con cui potrebbero farlo entro i confini del loro paese.
  • versetzen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja