VaihtoautotReseptitTietovisatTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiBlogit

Sanan afundar käännös portugali-saksa

  • sinken
    Wenn Sellafield sinkt, dann sinken wir alle mit. Se Sellafield se afundar, todos nós nos afundaremos com ela. Herr Harbour hat von der Möglichkeit gesprochen, dass das Schiff sinken könnte. O senhor deputado Harbour falava da possibilidade de o barco se afundar. Aber wenn es sinken muß, dann ist es besser, wenn es jetzt sinkt, da die Passagiere noch an Land schwimmen und die nationalen Währungen als Rettungsring benutzen können. Mas, afundar por afundar, é melhor que seja já, enquanto os passageiros ainda podem alcançar a terra a nado, usando as moedas nacionais como colete de salvação.
  • überfluten
  • überschwemmen
  • untergehen
    Wir dürfen dieses Statut nicht mit Dingen überfrachten, für die es nicht ausgelegt ist, sonst wird es in der Tat sehr schnell untergehen. Não deveremos sobrecarregar este Estatuto com elementos para os quais não foi concebido, caso contrário afundar­nos­emos muito rapidamente. Wir müssen ernsthaft dagegen angehen, oder das ganze Schiff wird untergehen, weil einige Seeräuber darauf aus sind, die europäische Reise zunichte zu machen. Temos de a combater energicamente, sob pena de o navio se afundar por completo por acção de uns poucos pilhantes de destroços de naufrágios empenhados em destruir a viagem da Europa. Wenn der internationale Handel nicht verboten wird, wird der Bestand an Rotem Thun zusammenbrechen, der Fischereisektor wird untergehen und niemand wird ein Recht auf Entschädigungen haben. Se o comércio mundial não for proibido, as unidades populacionais de atum rabilho irão entrar em ruptura, o sector das pescas irá afundar-se e, nessa altura, ninguém vai ter direito à compensação.
  • versenkenDie Praxis des Versenkens von Schiffen auf hoher See und des scheußlichen Verschrottens in armen Regionen muss der Vergangenheit angehören. A prática de afundar os navios no mar alto e de os deixar apodrecer em regiões pobres deve passar a ser coisa do passado.
  • versinkenEs geschieht vielleicht erst lange nachdem wir es verlassen haben werden, doch ich bin sicher, daß es letztlich im Sumpf versinken wird, auf dem es errichtet wurde. Poderá acontecer muito tempo depois de termos abandonado o edifício, mas estou certa de que se afundará no lodaçal onde foi construído. Wenn wir Europa durch die Erweiterung verwässern lassen, versinken wir in unserem eigenen politischen Morast. Se deixarmos que a Europa se dilua em virtude do alargamento, iremos afundar-nos no nosso próprio pântano político. Inseln werden unter den Wellen versinken, und Malaria, Atemwegserkrankungen, Hautkrebs und Augenerkrankungen sind bereits heute verbreitet. As ilhas afundar-se-ão debaixo das ondas; malária, doenças respiratórias, cancro de pele e problemas de visão já estão a acontecer.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja