TietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiVaihtoautotViihdeReseptit

Sanan modo käännös portugali-saksa

  • ArtdieDas Problem ist allerdings die Art und Weise der Finanzierung. A questão é antes a do modo de financiamento. Der zweite Punkt ist die Art und Weise und der Tonfall. Em segundo lugar, os modos e o tom. Dies ist ein Bericht, der unser Denken auf entscheidende Art und Weise beeinflusst. Este relatório é crucial para o nosso modo de pensar.
  • WeisedieDaher müssen wir auf diese Weise verfahren. Por isso, temos de proceder deste modo. Auf diese Weise können wir effizienter arbeiten. Deste modo, podemos fazer o nosso trabalho mais eficientemente. Ich möchte Ihnen gegenüber in keiner Weise respektlos sein. Não é minha intenção desrespeitá-la de modo algum.
  • Art und Weisedie
    Der zweite Punkt ist die Art und Weise und der Tonfall. Em segundo lugar, os modos e o tom. Das Problem ist allerdings die Art und Weise der Finanzierung. A questão é antes a do modo de financiamento. Dies ist ein Bericht, der unser Denken auf entscheidende Art und Weise beeinflusst. Este relatório é crucial para o nosso modo de pensar.
  • Aussageformdie
  • Aussageweisedie
  • Manierdie
  • Methodedie
    Die Binnenschifffahrt ist bei weitem die sauberste Methode. A navegação interior é de longe o modo de transporte mais limpo.
  • ModusderDer gegenwärtige modus vivendi ist nach allem, was man hört, nicht zufriedenstellend. O modus vivendi actual não é, pois, de modo algum satisfatório.Obwohl diese Beziehung im Grunde genommen nach wie vor stark ist, muss ihr modus operandi eindeutig von beiden Seiten überprüft werden. Embora no essencial essas relações continuem a ser fortes, torna-se evidente a necessidade de ambas as partes fazerem uma análise do modo como elas funcionam.
  • Sprechart
  • StilderWir haben unseren Politikstil und die Art und Weise, wie wir Gesetze vorbereiten und überprüfen, vollständig verändert. Modificámos totalmente o estilo da nossa política e o modo como preparamos e revemos a legislação. Ich habe vielleicht etwas Beamtenhaftes an mir, und es kann gut sein, dass ich gern Listen aufstelle, doch ich habe nicht die Absicht, meinen Stil zu ändern. Talvez eu pertença, de certo modo, ao tipo do funcionário público, e pode ser que tenha tendência para fazer listas, mas não tenciono mudar o meu estilo.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja