ReseptitTietovisatVaihtoautotViihdeBlogitTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan transformar käännös portugali-saksa

  • umwandeln
    Warum sollte man diesen Vorschlag nicht in ein zukünftiges Programm umwandeln? Porque não transformar esta proposta num programa futuro? Wir müssen unseren Ehrgeiz in konkrete Maßnahmen umwandeln. Temos de transformar as nossas ambições em medidas específicas. Wir sollten darüber nachdenken, ob wir dieses Gebäude nicht in eine europäische Universität umwandeln. Assim, sugiro que meditemos um pouco na possibilidade de transformar este edifício numa universidade europeia.
  • ändern
    Dies ändern zu wollen, würde in der Tat darauf hinauslaufen, die Kommission zu einem einfachen Exekutivorgan zu machen. Pretender mudar isso equivaleria a transformar a Comissão num simples órgão executivo. Die EU muss ihre Produktions- und Konsummuster ändern und sich nicht darauf beschränken, ihre Emissionen zu externalisieren. A UE deve transformar os seus modos de produção e de consumo e não se limitar a externalizar as suas emissões. Falls wir, die hier Anwesenden, dazu imstande sind, unsere Denkweise zu ändern, wird sich auch die Einstellung aller Europäer mit der Zeit ändern." Na medida em que, aqui reunidos, soubermos mudar os nossos métodos, contribuiremos para transformar pouco a pouco a mentalidade de todos os europeus".
  • konvertieren
  • transformieren
    Es stimmt nicht, dass wir imstande sind, die soziale Dimension der Globalisierung zu transformieren, wenn wir uns doch entschieden haben, nichts gegen China zu unternehmen. A ideia de que conseguiríamos transformar a dimensão social da globalização, enquanto optamos por nada fazer em relação à China, é falsa.Die Grundaussage des Berichts lautet, dass die Türkei in der Lage ist – wenn sie das will –, sich zu einem vorbildlichen EU-Mitgliedstaat zu transformieren. O relatório refere que o ponto de vista fundamental é que a Turquia poderá, se o país assim quiser, transformar-se num Estado-Membro da UE de 1ª Classe.
  • verwandeln
    Wir müssen sie in eine Chance verwandeln. Temos de a transformar numa oportunidade. Doch Dialog sollte sich nicht in Besitz verwandeln. Mas o diálogo não se deve transformar numa relação de propriedade. Ohne sie würde sich die Welt in ein einziges riesiges Schlachtfeld verwandeln. Sem o seu contributo, o mundo transformar-se-ia num enorme campo de batalha.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja