Sanan alemão käännös portugali-suomi
- saksalainenTässä on kyseessä saksalainen komission jäsen ja saksalainen autonvalmistaja ja niiden välinen kirjeenvaihto. Estamos a falar de um comissário alemão e de um fabricante de automóveis alemão e da correspondência trocada entre os dois. Tämä saksalainen vastarinta täytyy murtaa. Tem de se pôr fim a este bloqueio alemão. Aihe: Ranskalais-saksalainen charterlento Objecto: Voo fretado franco-alemão
- saksaTehtäväkseni annettiin opettaa kahdelle luokkatoverilleni saksaa. Fui incumbido de ensinar alemão a dois colegas de turma. Miksei Saksan hallitus ole ottanut voimakasta kantaa? Por que motivo não se insurgiu o governo alemão? Olen hyvin perehtynyt tähän termiin Saksassa. Estou muito familiarizada com este termo num contexto alemão.
- saksankielinenArvoisa puhemies, saksankielinen teksti on tässä tapauksessa todistusvoimainen. Assim, Senhor Presidente, é o texto alemão que faz fé. Lisäksi istumapaikoille kuuluu vain saksankielinen tulkkaus. Além disso, aos gabinetes, está a chegar apenas a tradução para Alemão. Koska alkuperäinen teksti on saksankielinen, meidän ei tarvitse äänestää sitä vastaan toisessa äänestyksessä. Como a versão em alemão é o texto original, não precisamos de votar contra na segunda votação.
- germaaninen
- SaksaTehtäväkseni annettiin opettaa kahdelle luokkatoverilleni saksaa. Fui incumbido de ensinar alemão a dois colegas de turma. Miksei Saksan hallitus ole ottanut voimakasta kantaa? Por que motivo não se insurgiu o governo alemão? Olen hyvin perehtynyt tähän termiin Saksassa. Estou muito familiarizada com este termo num contexto alemão.
- saksatar