ViihdeTietovisatReseptitBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan parte käännös portugali-suomi

  • osaSerbia on osa Euroopan historiaa. Faz parte da história europeia. Serbia on osa Euroopan kulttuuria. Faz parte da cultura europeia. Parlamentti oli osa ratkaisua. O Parlamento foi parte da solução.
  • osuusViime vuonna omien varojen osuus talousarviosta oli 50 prosenttia. No ano passado, houve duas contribuições em partes iguais do financiamento. Niiden osuus täyttää budjetista yli 80 prosenttia. A parte destes fundos representa no orçamento mais de 80 por cento. Vuonna 1970 rautateillä oli 10 prosentin osuus matkustajaliikenteestä ja nykyisin ainoastaan 6 prosentin osuus. Em 1970 o caminho­de­ferro detinha 10% da parte de mercado do transporte de passageiros, passando agora para apenas 6%.
  • asianosainenAjattelen myös, että parlamentti ei voi olla samalla kertaa tuomari ja asianosainen. Penso também que o Parlamento não pode ser simultaneamente juiz e parte envolvida. Kukaan ei voi olla samalla tuomari ja asianosainen. Ninguém pode ser simultaneamente parte e juiz na mesma acção. Sopimuksen ja useiden tuomioistuinpäätösten jälkeen syyllinen asianosainen, Union Carbide Corporation India, maksoi korvauksina 470 miljoonaa Yhdysvaltojen dollaria. No seguimento de um acordo e de várias decisões judiciais, a parte culpada, a , pagou 470 milhões de dólares de indemnizações.
  • jakeluTältä osin on erittäin hyvä asia, että - myös tämän parlamentin pitkäaikaisten kehotusten jälkeen - euron etupainotteinen jakelu on tullut mahdolliseksi. Nesse aspecto, é particularmente positivo que, após as prolongadas insistências, inclusive por parte deste Parlamento, a distribuição antecipada do euro tenha, finalmente, sido viabilizada. Toivon, etteivät ne olisi totta, mutta tähän tarvittaisiin esimerkiksi sellaisia muutoksia kuin ehkäisyvälineiden jakelu tai miesten pidättäytyminen. Gostaria realmente que isso não fosse uma realidade, mas par tal seriam precisas mudanças, como a disponibilização de contraceptivos ou a abstinência por parte dos homens. Erillisen jakelun mukaan.
  • kanttiKestääkö Alonson kantti?
  • kirjaPerinteinen kirja on olennainen osa kulttuuriamme, kuten teatteri tai taide. Um livro tradicional constitui parte integrante da nossa cultura, tal como o teatro ou a arte.
  • osajoukkoTyhjä joukko on kaikkien joukkojen osajoukko.
  • osapuoliMukana täytyisi olla myös neutraali osapuoli. Neste caso, deveria igualmente ser envolvida uma parte neutra. Siksi toinen osapuoli on vetäytynyt neuvotteluista. Foi por essa razão que uma das partes se retirou. Eurooppalainen osapuoli hyväksyi painostustoimenpiteet. A parte europeia aprovou medidas de retaliação.
  • osastoOlen iloinen, että uusi, moitteetonta varainhoitoa koskeva II A:n III osasto pannaan tehokkaasti ja kokonaisuudessaan täytäntöön. Estou convencida de que a nova parte III do Acordo Interinstitucional, relativa a boa gestão financeira, está e continuará a ser aplicada de forma eficaz e exaustiva. Loppupäässä junaa oli yksi osasto tyhjä, joten istuin sinne.
  • palaSe on siis pala entisen Neuvostoliiton perintöä, joka rasittaa Liettuan kaltaista köyhää maata. Esta central nuclear constitui, pois, uma parte da herança da antiga União Soviética, que continua a pesar sobre um país pobre como a Lituânia.
  • palanen kappale osa
  • puoliTämä on kertomuksen toinen puoli. Isto é apenas uma parte da história. Kumpikin puoli kertoo tarinoita toisesta. Cada uma das partes tem coisas a dizer acerca da outra. Asian tieteellinen puoli on siis katettu. Portanto, a parte científica do debate está resolvida.
  • puoli- puoleksi
  • puolittainen
  • tahoLeviämisen vaara on todennäköisesti huomattavasti suurempi, jos jokin taho toimii ilman YK: n tukea. O risco de disseminação é provavelmente bastante maior, se alguma parte actuar sem mandato da ONU. Arvion laatijan tulisi olla itsenäinen elin eikä taho, joilla on omia etuja siitä, että EU jatkaa kalastusta. A revisão deveria ser feita por um organismo independente e não por quem possui interesses próprios no prosseguimento da actividade pesqueira por parte da UE. Sitä ei tietenkään voida hyväksyä, että yksi OLAFin riippumattomuuden takaava taho, toisin sanoen neuvosto, ei osallistu tähän keskusteluun. Com certeza que é inaceitável que alguns dos garantes da independência do OLAF, ou seja, o Conselho, não tomem parte neste debate.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja