Sanan riqueza käännös portugali-suomi
- varallisuusPäinvastoin, sille ollaan velkaa kaikki pääoman ryöstämä varallisuus. Pelo contrário, devem-lhe toda a riqueza saqueada pelo capital. Djiboutin kansallinen varallisuus perustuu sen satamaan ja strategiseen asemaan Afrikan sarvessa. A riqueza nacional do Djibuti é o seu porto e a sua posição estratégica no Corno de África. Oman kansani parissa Skotlannissa esiintyy yhä sentasoista köyhyyttä, että sitä voidaan pitää melko häpeällisenä erityisesti, kun otetaan huomioon maan huomattava varallisuus. O meu país, a Escócia, continua a ter níveis de pobreza que são verdadeiramente vergonhosos, especialmente se pensarmos na sua imensa riqueza.
- rahaKuten Alain korosti, yksi syy on tietenkin rahan maku - tämän alueen usein äärettömät rikkaudet. Claro que existe o gosto pelo dinheiro, como já disse o Alain, pelas riquezas muitas vezes incomensuráveis daquele cantinho. On kannustettava yrityksiä luomaan työpaikkoja, sijoittamaan rahaa ja luomaan vaurautta. Há que incentivar as empresas e os operadores económicos a criar esses postos de trabalho, a investir o seu capital e a criar riqueza. Uudet sosiaalietuudet edellyttävät lisää rahaa valtiolta, ja koska tällä ei luoda vaurautta, tavoite saadaan aikaan ainoastaan verotuloja lisäämällä. Mais prestações sociais exigem mais dinheiro do Estado, o que só pode ser conseguido, já que este não cria riqueza, pela via do aumento da sua receita fiscal.
- rikkaudetRyöväämme kaiken löytämämme ja viemme rikkaudet. Pilhamos tudo o que aí há, apropriamo-nos de todas as riquezas. Pelkäänpä kuitenkin pahoin, että rikkaudet eivät lopulta jakaudu oikein. Mas receio que essa riqueza não venha a ser distribuída de forma equitativa. Timanttikaivoksista saadut rikkaudet menevät vääjäämättä Mugaben kannattajien tukemiseen. Inevitavelmente, a riqueza dessas minas está actualmente a financiar os carrascos de Mugabe.
- rikkausTämä on monikielinen rikkaus, monikulttuurinen rikkaus. Esta é uma riqueza multilinguística, uma riqueza multicultural. Se on unionimme todellinen rikkaus. É essa a riqueza da nossa União. Monimuotoisuus on Euroopan ainutlaatuinen rikkaus. A riqueza da Europa é a sua diversidade.
- varallisuus rikkaus
- varatLuonto on antanut maalle sellaiset varat ja rikkaudet, joilla se voi täyttää tarpeensa ja turvata parhaimmat elinolot, joita maailmassa saattaa kuvitella. A natureza dotou este país de recursos e riquezas que lhe permitem sair da situação de necessidade e lhe garantem as melhores condições de vida neste mundo. Sekä unionin asukasmäärä että pinta-ala kasvavat kolmanneksella, mutta varat lisääntyvät vain 5-6 prosenttia. A União contará com mais um terço de cidadãos, mais um terço de território mas apenas mais 5 a 6% de riqueza.Tästä runsaasta aineistosta huolimatta me kuitenkin tiedämme varsin vähän siitä, kuinka talousarviota on toteutettu ja kuinka varat on käytetty. No entanto, apesar desta riqueza de material, continuamos a saber muito pouco sobre a forma como o orçamento foi de facto executado e como os fundos incluídos no mesmo foram despendidos.