ReseptitTV-ohjelmatViihdeTietovisatBlogitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan z powodu käännös puola-englanti

  • because ofNot for any crime, but because of his sexuality. Nie dlatego, że popełnił przestępstwo, ale z powodu jego orientacji seksualnej. Not because of Bulgaria, but because we are a community of values. Nie z powodu Bułgarii, ale dlatego, że jesteśmy wspólnotą wartości. This time, not because of a war, fortunately, but because of an ageing population. Tym razem, na szczęście, nie z powodu wojny, ale z powodu starzenia się społeczeństwa.
  • due toUnfortunately, she is absent due to illness. Niestety jest ona nieobecna z powodu choroby. Of these, 80 000 deaths are due to passive smoking. Spośród nich 80 tysięcy osób umiera z powodu biernego palenia. Due to low pay, such work is unattractive to young people. Z powodu niskich płac praca taka jest dla ludzi młodych nieatrakcyjna.
  • depending on
  • for
    us
    I had to stay with my wicked stepmother, for I had nowhere else to go.The astronauts headed for the moon.Run for the hills!
  • on account ofThere is a danger now, however, that we will lose jobs on account of administrative decisions. Teraz jednak istnieje niebezpieczeństwo, że stracimy miejsca pracy z powodu decyzji administracyjnych. Fourthly, we also believe that a certain increase is justified on account of the Treaty of Lisbon. Po czwarte, uważamy również, że pewien wzrost jest uzasadniony z powodu postanowień traktatu z Lizbony. Ireland is thought by some to have rejected the Treaty partly on account of the Commissioner issue. Niektórzy twierdzą, że Irlandia odrzuciła Traktat częściowo z powodu kwestii komisarza.
  • owing toMrs Panayotopoulos offers her apologies because she had to leave owing to a prior engagement. Pani poseł Panayotopoulos przeprasza, ale musiała wyjść z powodu wcześniejszych zobowiązań. Owing to the weather, the fire could not be contained before it had reached the archaeological site. Z powodu pogody nie można było uchronić stanowiska archeologicznego przed ogniem. You mentioned that there have been contractual penalties imposed owing to the delays in the visa information system. Wspomniał pan o karach umownych nałożonych z powodu opóźnień w systemie informacji wizowej.
  • through
    us
    Baby girls also die through deliberate neglect and starvation. Niemowlęta płci żeńskiej umierają też z powodu zamierzonych zaniedbań i z głodu. She said that these products are expensive through lack of competition. Powiedziała ona, że produkty te są drogie z powodu braku konkurencji. Through the ill-considered action of President Kibaki, these have now become law. Z powodu nieprzemyślanych działań prezydenta Kibaki, stały się one obecnie prawem.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja