TietovisatBlogitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatReseptitVaihtoautot

Sanan cause käännös ranska-espanja

  • causaEl caso de Shalit es nuestra causa, una causa europea. Le cas de Gilad Shalit est notre cause, une cause européenne. Pero hay que atacar la causa, no el sistema. Attaquez-vous à la cause, pas au système. Corremos el riesgo de confundir causa y efecto. Nous courons le risque de confondre la cause et l'effet.
  • pleitoPor la prisa de algunos, nos vamos a encontrar con un pleito de varios años en el Tribunal de Justicia, como ya ha avisado mi Gobierno. À cause de la hâte de certains, nous allons bientôt nous retrouver avec des procès instruits par la Cour de justice, qui dureront plusieurs années, ainsi que l'a déjà prédit mon gouvernement.
  • argumentoTienen la oportunidad de exponer sus argumentos al Consejo. Ils ont la possibilité de plaider leur cause au Conseil. Nunca hemos sostenido argumentos genéticos o étnicos. Nous n'avons jamais cité les facteurs génétiques ou ethniques parmi les causes. El Grupo del PPE se esconde tras sus argumentos y así sirve a la causa de Silvio Berlusconi. En se cachant derrière ces arguments, le groupe PPE sert la cause de Silvio Berlusconi.
  • asuntoLamento tener que abstenerme en esta votación sobre un asunto de tanta importancia, pero considero que el Parlamento no ha sido capaz de reflejar en su texto la urgencia del asunto. Je regrette d'avoir dû m'abstenir dans un vote sur un thème aussi important, mais j'estime que le Parlement n'a pas été capable de refléter dans son texte l'urgence de ce qui est en cause. Quería dejar claro que no es posible que el Consejo se arrogue competencias que no tiene aunque el asunto político sea muy noble y justo. J'ai voulu signifier qu'il était impossible pour le Conseil, si noble et juste soit la cause politique à défendre, de s'arroger des compétences qu'il n'a pas. Sin embargo, digo también sin tapujos que la subsidiariedad no se puede utilizar para socavar o dinamitar el auténtico asunto europeo. Mais je dis aussi ceci: la subsidiarité ne doit pas être utilisée pour miner, saper la véritable cause européenne.
  • cosaUnidos en esta noble causa, podemos cambiar muchas cosas. Unis dans cette noble cause, nous pouvons changer pas mal de choses. Sin embargo, están sucediendo otras cosas. Cependant, il y a encore d'autres points en cause. En cualquier caso, las cosas han cambiado algo. En tout état de cause, les choses ont quelque peu changé.
  • expedienteMe dispuse de inmediato a contactar con el señor Borg, quien, después de evaluar el expediente, me facilitó una sinopsis de las cuestiones en juego. J'ai donc aussitôt pris l'initiative de contacter le Dr Borg qui, après avoir examiné le dossier, m'a présenté un résumé des problèmes en cause. El servicio alemán de inteligencia está implicado en este expediente, y se trata de muchas decenas de millones de dinero perteneciente a la Administración europea. Le service de renseignement allemand est impliqué dans le dossier, et des dizaines de millions d'argent public européen sont en cause. Pero, aun cuando las medidas presentadas son interesantes, ello no puede cuestionar las responsabilidades por la anterior gestión del expediente por parte de la Comisión. Mais, même si les mesures présentées sont intéressantes, cela ne peut remettre en cause les responsabilités pour la gestion passée du dossier par la Commission.
  • juicioÚnicamente una exigencia así permitirá a los países candidatos comprometerse con conocimiento de causa en un proyecto político, cuyo acervo comunitario no podrá ponerse en tela de juicio. Seule une telle exigence permettra aux pays candidats de s'engager en toute connaissance de cause dans un projet politique, dont l'acquis communautaire ne peut être remis en cause.Poner en tela de juicio estas exportaciones de prendas de vestir de segunda mano tendría consecuencias sobre la viabilidad de esas organizaciones. La remise en cause de ces exportations de vêtements aurait des conséquences sur la viabilité de ces organisations. La Comisión - y está usted rodeado de Comisarios dimisionarios - se ha puesto en tela de juicio por primera vez por la mayoría del Parlamento que se negó a aprobar la gestión del año 1996. La Commission - et vous êtes entouré de commissaires démissionnaires - a été mise en cause une première fois par la majorité du Parlement qui a refusé de lui accorder la décharge pour l'année 1996.
  • procesoÉstas han de recordar que el proceso de desmembración de Yugoslavia comenzó con la puesta en duda de la amplia autonomía de que disfrutaba Kosovo en el seno de la antigua federación. Elles doivent se rappeler que le processus de désagrégation de la Yougoslavie a commencé avec la remise en cause de la large autonomie dont disposait le Kosovo à l'intérieur de l'ancienne fédération. En cualquier caso, este proceso desgraciadamente fracasó. En tout état de cause, ce processus est malheureusement tombé en panne. Debido a ese proceso, una sexta parte de la población húngara -aproximadamente un millón de personas- perdió su empleo. À cause de ce processus, un Hongrois sur six - environ un million de personnes - a perdu son emploi.
  • razónQuizás la razón está aquí, o el problema es este. C'est peut-être là que réside la cause ou le problème.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja