VaihtoautotHoroskooppiTietovisatBlogitTV-ohjelmatReseptitViihde

Sanan enseignement käännös ranska-saksa

  • Unterrichtder
    Dementsprechend sind wir auf neue Organisationsformen des Unterrichts angewiesen. Nous avons donc besoin de nouveaux modes d'organisation de l'enseignement. Betrifft: Abschaffung des Altgriechisch-Unterrichts in Frankreich Objet: Suppression de l'enseignement du grec ancien en France Multimedia sind eine Ergänzung zum normalen Unterricht. Il s'agit d'un complément aux formes d'enseignement habituelles.
  • AusbildungdieWir müssen ihnen eine angewandte Ausbildung anbieten. On doit leur proposer un enseignement adapté. Ein Aspekt ist die Ausbildung, ein anderer die Bildung. La formation est une chose, l'enseignement en est une autre. Bildung darf nicht mit Ausbildung verwechselt werden. Il est essentiel de ne pas confondre enseignement et formation.
  • Erkenntnisdie
  • ErziehungdieDie Erziehung der Eltern ist ebenfalls wichtig. L’enseignement des compétences parentales joue également un rôle important. Wir brauchen also dringend Erziehung und Berufsbildung. Pour être clair, nous avons besoin d'enseignement et devons développer les compétences. Es erinnert uns daran, dass die Erziehung von Kindern die beste aller Investitionen ist. Cette sage parole nous rappelle que l'enseignement prodigué aux enfants est le meilleur investissement de tous.
  • LehredieDas ist eine wichtige Lehre für die Zukunft. Cela constitue un enseignement important pour l'avenir. Das ist die Lehre des 20. Jahrhunderts! C'est l'enseignement du XXe siècle ! Außerdem ergibt sich eine pikante Lehre. Il y a en plus un enseignement savoureux.
  • Lehrendas
    Daraus sollten wir Lehren ziehen. Nous devons en tirer des enseignements. Wir müssen unsere Lehren daraus ziehen. Il y a des enseignements à en tirer. Aus dieser Situation haben wir unsere Lehren gezogen. Nous avons tiré les enseignements de cette situation.
  • Lehrerberufder
  • Lehrkörper
  • SchulungdieEs wird nicht genug für Schulung und Berufsausbildung getan. Les infrastructures d'enseignement et de formation sont insuffisantes. Die Empfehlungen verweisen außerdem auf die Notwendigkeit, eine fachübergreifende Schulung in Patientensicherheit auf allen Ebenen der Ausbildung von Gesundheitspersonal zu unterstützen. Ces recommandations indiquaient également la nécessité de promouvoir l'enseignement pluridisciplinaire en matière de sécurité des patients à tous les niveaux de l'enseignement des personnels de santé.
  • UnterrichtungDie Unterstützung erstreckte sich auf Beratung, Rechtshilfe, Arbeitsvermittlung und sogar auf die Unterrichtung der Schulkinder und die Seelsorge. Cette aide a permis d'offrir des conseils, une assistance juridique, une aide à la recherche d'un emploi et même un enseignement et un ministère religieux. Erstens: In der Ausbildung muss der Unterrichtung, sowohl der Schüler als auch der Lehrer, der Informationstechnologien zweifellos mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden. Premièrement : dans l'enseignement, il faut sans aucun doute accorder plus d'attention à la formation en technologies de l'information, et ce tant pour les élèves que pour les enseignants.
  • Unterweisungdie
  • Wissenstransfer

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja