TietovisatBlogitReseptitHoroskooppiViihdeVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan fragilité käännös ranska-saksa

  • ZerbrechlichkeitdieDadurch wurde die Zerbrechlichkeit einiger Finanzierungssysteme deutlich. Tout cela a mis en lumière la fragilité de certains plans de financement. Er bringt den Wählern die Zerbrechlichkeit der Zivilisation zum Bewusstsein - und kann sie veranlassen, sich gegen ihre gewählten Vertreter zu wenden. Cela rappelle aux électeurs la fragilité de la civilisation - et peut les pousser à se détourner de leurs représentants élus". Die Finanzkrise hat zu höherer Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung geführt und die Zerbrechlichkeit einiger Rentensysteme an den Tag gelegt. La crise financière a provoqué une hausse du chômage, de la pauvreté et de l'exclusion sociale et a fait apparaître la fragilité de certains systèmes de fonds de pension.
  • BrüchigkeitdieHerr Präsident! Die politische Brüchigkeit des indonesischen Staatsverbandes ist offenkundig. Monsieur le Président, la fragilité politique de la Confédération indonésienne est évidente.
  • FragilitätdieJeder Krieg, jeder Konflikt, hebt die Fragilität der Staaten hervor. Chaque guerre, chaque conflit accentue la fragilité des États. Fragilität ist ein Zustand, der zahlreiche Ursachen hat. La fragilité est une condition qui présente de très nombreux liens apparentés. Diese Genugtuung sollte uns allerdings nicht über die große Fragilität des Barcelona-Prozesses hinwegtäuschen. Néanmoins, cette satisfaction ne devrait pas nous voiler les yeux sur la grande fragilité du processus de Barcelone.
  • Schwächedie
    Und man möge nicht mehr den Vorwand der finanziellen Schwäche der kleinen und mittleren Unternehmen geltend machen! Et qu'on n'invoque plus le prétexte de la fragilité financière des petites et moyennes entreprises! Leider ist dies im Wesentlichen auf die Schwäche und Machtlosigkeit ihres Präsidenten zurückzuführen. Ceci est malheureusement dû, en grande partie, à la fragilité et à l’impuissance de son président. In der modernen Politik ist die Tendenz, Weisen, Fachkräften und Richtern politische Entscheidungen zu überlassen, ein Beweis für die Schwäche der Politiker. Aujourd'hui, la tendance à confier les décisions politiques à des sages, à des experts, à des juges, montre la fragilité des politiques.
  • Sprödekeitdie
  • Sprödigkeitdie
  • Versprödungdie
  • Zärtlichkeitdie

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja