ViihdeVaihtoautotTietovisatHoroskooppiReseptitBlogitTV-ohjelmat

Sanan manifestation käännös ranska-saksa

  • Demonstrationdie
    Eine friedliche, deutliche Demonstration ist da außer Kontrolle geraten. Une manifestation pacifique visible s'est déchaînée. Dieses Thema ist mit Ihrer Demonstration hier verbunden. Cette question est liée à votre manifestation ici. Jede Wahl ist eine Demonstration des Willens des Volkes. Toute élection est une manifestation de la volonté populaire.
  • Manifestationdie
  • AusdruckderDies, Herr Präsident, wäre ein echter Ausdruck konkreter europäischer Solidarität. Ce serait là, Monsieur le Président, une belle manifestation de solidarité européenne concrète.
  • Ausprägung
  • ErscheinungdieDie Erscheinung des Terrorismus hat soziale Ursachen, diese müssen analysiert und beseitigt werden, um ihn wirksam zu bekämpfen. Les manifestations du terrorisme ont des causes sociales et leur traitement est par conséquent social. Die Kommission hat sämtliche Erscheinungs- und Ausdrucksformen von Rassismus unabhängig von ihrer Quelle oder Art der Manifestation stets auf das Schärfste abgelehnt und verurteilt. La Commission a toujours rejeté et condamné le plus énergiquement possible toutes les manifestations et expressions du racisme, quels qu'en soient la source et le mode de manifestation. Zu Recht betont er, dass wirksame, klare und schnelle Maßnahmen notwendig sind, um jeglichen Akt des Terrorismus zu verhüten und zu bekämpfen, in welcher Form oder Erscheinung er auch auftritt. Il a raison de souligner la nécessité de mesures effectives, claires et rapides pour prévenir et combattre tout acte de terrorisme, quelle que soit sa forme ou manifestation.
  • ErscheinungsformdieDies ist irreführend und kann als eine Erscheinungsform von wirtschaftlichem Neoliberalismus im kulturellen Bereich betrachtet werden. Il induit en erreur et peut être considéré comme une manifestation du néolibéralisme économique dans le secteur de la culture. Die häufigste Erscheinungsform ist die häusliche Gewalt, unter der Millionen Frauen in Europa leiden. La violence domestique est la plus courante de ces manifestations: elle touche des millions de femmes en Europe. Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete, die sexuelle Ausbeutung von Kindern ist eine Erscheinungsform von Gewalt gegen Kinder, die unser aller Abscheu hervorruft. Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, l'exploitation sexuelle des enfants est une manifestation de violence qui suscite l'horreur.
  • KundgebungdieDie Organisatoren jener Kundgebung sind seither nicht mehr gesehen worden. On est sans nouvelles des participants à la manifestation depuis. Zehn Jahre nach der Katastrophe von Tschernobyl habe ich ganz offiziell an einer Kundgebung in Minsk teilgenommen. Dix ans après la catastrophe de Tchernobyl, j'ai participé légalement à une manifestation à Minsk. Im Oktober 1999 fand vor dem Präsidentenpalast eine Kundgebung gegen die Machthaber statt. Une manifestation contre les gens au pouvoir s' est tenue en octobre 1999 devant le palais présidentiel.
  • Offenbarungdie
  • Paradedie
  • ProtestaktiondieNach dem Hungerstreik wurde er wegen des Abhaltens einer nicht genehmigten Protestaktion angeklagt. Au terme de sa grève de la faim, il a été poursuivi pour manifestation de protestation interdite. Wir begrüßen die Intervention von Präsident Khatami, die Protestaktion der Lehrkräfte und Studenten sowie Dr. Aghajaris eigenen Appell zur Gelassenheit. Nous nous félicitons de l'intervention du président Khatami, des manifestations de protestation des professeurs et étudiants ainsi que de l'appel au calme lancé par M. Aghajari lui-même.
  • Versammlungdie
    Manche Leute werden sagen, daß es sich hierbei um einen Ausdruck des marginalen Charakters unserer Versammlung handelt. D'aucuns diront qu'il s'agit là d'une ultérieure manifestation du caractère marginal de notre Assemblée. Auch ist das Versammlungs- und Demonstrationsverbot bis auf einige Gebiete in Harare aufgehoben worden. L'interdiction concernant les rassemblements et les manifestations a également été levée, sauf dans plusieurs zones à Harare. In Belarus sind die Wahlen nicht frei, es gibt keine Freiheit der Meinungsäußerung, keine Versammlungs- oder Demonstrationsfreiheit, und die Unterdrückung durch die Behörden nimmt zu. Au Belarus, les élections ne sont pas libres, il n'existe pas de liberté d'expression, d'association ou de manifestation, et les autorités sont de plus en plus répressives.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja