VaihtoautotTietovisatReseptitTV-ohjelmatBlogitViihdeHoroskooppi

Sanan nourrir käännös ranska-saksa

  • füttern
    Sie hat vor, Hühner an Schweine und Schweine an Hühner zu verfüttern. Elle veut nourrir les porcs avec des poulets et nourrir les poulets avec des porcs. Wir füttern weiterhin Wiederkäuer in unseren Ländern und verspeisen sie. Nous continuons à nourrir les ruminants et à les manger dans nos pays. Seit dem 4. Dezember 2000 ist es generell verboten, tierisches Eiweiß an landwirtschaftliche Nutztiere zu verfüttern. Depuis le 4 décembre 2000, une interdiction totale de nourrir des animaux d' élevage avec des protéines animales est d' application.
  • ernähren
    Von einem Mac-Job lässt sich keine Familie ernähren! On ne peut pas nourrir une famille avec un Mac-Job! Sie wollen lernen, wie sie selbst fischen und sich selbst ernähren können. Ils veulent apprendre à pêcher pour se nourrir. Heute ist es nicht einmal mehr in der Lage, sein eigenes Volk zu ernähren. Aujourd’hui, ce pays n’est même plus en mesure de nourrir ses propres habitants.
  • ätzen
  • aufziehen
  • beköstigen
  • hegen
    Sie mögen vielleicht Zweifel an den Fähigkeiten der EU-Mission hegen. Ils peuvent nourrir des doutes concernant les capacités de la mission européenne. Die EU muss sich auf die Seite des kubanischen Volkes stellen, anstatt die Hoffnung zu hegen, man könnte den Mördern Zapatas trauen. L'UE doit se ranger aux côtés du peuple cubain au lieu de nourrir l'espoir de pouvoir faire confiance aux assassins de Zapata. Dies ist erforderlich, um dafür zu sorgen, dass wir den Dialog zwischen den Sahel-Ländern, die nach wie vor gegenseitiges Misstrauen hegen, erleichtern. Cette dimension est nécessaire pour nous assurer que nous facilitons réellement le dialogue entre les pays du Sahel, qui continuent de nourrir une méfiance mutuelle.
  • hegen und pflegen
  • nährenDie Angst vor Standortverlagerungen breitet sich von Region zu Region aus, nahezu 1 000 Arbeitplätze fallen dabei monatlich weg, eine Zahl, die wirklich hoch genug ist, um soziale Unruhen zu nähren. La peur des délocalisations se diffuse de région en région, au rythme de près de 1 000 suppressions d'emplois par mois, chiffre amplement suffisant pour nourrir un malaise social.
  • speisen
  • umsorgen
  • verköstigen
  • verpflegen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja