VaihtoautotReseptitTietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiViihde

Sanan tenter käännös ranska-saksa

  • versuchen
    Ich werde versuchen, darauf zu antworten. Je vais maintenant tenter d'y répondre Sie können dann versuchen, das zu machen. Vous aurez alors le loisir de tenter cette gageure. Ich werde versuchen, mich einigermaßen kurz zu fassen. Je vais tenter d'être assez bref.
  • in Versuchung führen
  • riskieren
    Es scheint, dass die Reaktion der politischen Elite auf die Abstimmungen der Bevölkerung mit "Nein" darin besteht, nie wieder ein Referendum zu riskieren. Il semblerait que la réponse de l'élite politique au vote négatif exprimé par les citoyens soit de ne plus jamais tenter l'aventure d'un référendum.
  • anstrengenAber wir müssen uns eben auch anstrengen. Nous devons cependant tenter de résoudre ce problème. Ich denke aber, wir hätten uns alle mehr anstrengen und versuchen sollen, den Bericht zu kürzen und einige Einzelabschnitte zusammenzuführen; ganz ähnliche Forderungen werden jetzt erhoben. Cependant, je pense que nous aurions tous pu consentir davantage d'efforts pour tenter de raccourcir l'avis et fusionner certains paragraphes; de nombreuses propositions vont maintenant dans ce sens.
  • ausprobierenJa, ich glaube, daß man diese Abkommen ausprobieren sollte. Je crois, effectivement, qu'il faut tenter ces accords.
  • bemühen
    Wie müssen uns bemühen, Interessenübereinstimmungen zu finden. Nous devons tenter d’identifier des intérêts communs. Hier obliegt es meiner Ansicht nach der Union, sich um einen Wandel zu bemühen. Je pense que c'est l'Union européenne qui doit tenter de changer cette attitude. Ich werde mich bemühen, kurz auf zwei, drei Fragen zu antworten. Je vais tenter de répondre brièvement à deux ou trois questions.
  • bestreben
    Jedes Mal, wenn ein Doktor in dem Bestreben sein Land verlässt, in der EU eine bessere Zukunft aufzubauen, wird die Not in diesen Bereichen größer. À chaque fois qu'un médecin quitte son pays pour tenter sa chance dans l'UE, cela affecte la région concernée. schriftlich. - (SK) Das Bestreben, makroökonomische Ungleichgewichte zu korrigieren, ist äußerst wichtig für die Zukunft des Euroraums und der EU. par écrit. - (SK) Pour l'avenir de la zone euro et de l'UE, il apparaît très important de tenter de corriger les déséquilibres macroéconomiques.
  • erproben
  • experimentieren
  • hasardieren
  • locken
  • probierenWir müssen etwas Neues probieren, und wir, die Euskal Herritarrok, wollen alles dafür tun, was in unseren Kräften steht. Nous devons absolument tenter d'innover et nous, Euskal Herritarrok, sommes prêts à y contribuer de toutes les manières possibles.
  • testen
  • verführen
  • verleiten
  • wagen
    Die Union sollte eine eigene Außenpolitik zum Thema Energie wagen. L'Union devrait d'ailleurs tenter d'adopter une politique énergétique extérieure à cet égard. Wir wollten heute - und ich denke, einige Kollegen wissen das schon - ein kleines Experiment wagen, um die Fragestunde freundlicher und interaktiver zu gestalten. Aujourd'hui nous avons voulu - et je crois que certains collègues sont au courant - tenter une petite expérience dans le but de rendre l'Heure des questions plus conviviale et plus interactive.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja