HoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatReseptitViihdeVaihtoautotBlogit

Sanan terrain käännös ranska-saksa

  • SpielfelddasEs darf nicht das Spielfeld gewisser Großmächte sein. Il ne doit pas être le terrain de jeu de certaines grandes puissances. Ein Fußballer kam sogar auf das Spielfeld und huldigte faschistischen Symbolen. Un footballeur s’est même présenté sur le terrain en exécutant le salut fasciste. Bei dem Binnenmarkt handelt es sich nicht um ein Bollwerk, in dem es ein ausgeglichenes Spielfeld gibt. Le marché unique n'est pas une forteresse protégeant un terrain de jeu égal derrière ses remparts.
  • Geländedas
    Zweitens bedeutet Reform eine aktive vertikale Umverteilung der Mitarbeiter von Brüssel in Richtung Gelände. Deuxièmement, la réforme, cela veut dire un redéploiement vertical actif des personnels de Bruxelles en direction du terrain. Es entschied, dass das Gelände, auf dem Fanatiker 1992 eine Moschee niederrissen, um einen Hindutempel zu bauen, nicht an die radikale Hindu-Organisation WHP übertragen werden darf. Il décide de ne pas autoriser le transfert, à l'organisation radicale hindouiste WHP, du terrain sur lequel des fanatiques ont détruit une mosquée en 1992, afin d'y construire un temple hindou.
  • Landdas
    Europa betritt jetzt unbekanntes Land. L'Europe avance à présent en terrain inconnu. Man sollte ganz einfach nicht mehr die Wirklichkeit in bezug auf das Land und die Menschen vergessen. Il faudrait tout simplement ne plus oublier la réalité du terrain et des hommes. Polen werden bei der Rückgabe von Landbesitz diskriminiert. Les Polonais subissent une discrimination liée à la restitution des terrains.
  • Terraindas
    Wir begeben uns damit auf unbekanntes Terrain. Nous avançons en terrain inconnu. Ich glaube, das Terrain muss abgesteckt werden. Je pense qu'il faut délimiter les terrains. Darum ist das ein sehr riskantes Terrain. Ce terrain est donc très dangereux.
  • Bauplatzder
  • BodenderDies sollte insbesondere auf dem Boden durchgesetzt werden. Cette approche doit surtout devenir une réalité sur le terrain. Mit jedem Bericht gewinnt der Populismus an Boden. De rapport en rapport, le populisme gagne du terrain. Wir arbeiten auf denselben Grundlagen und auf gut vorbereitetem Boden. Nous travaillons sur les mêmes bases et sur un terrain bien préparé.
  • Felddas
    Demokratie wächst nicht einfach so auf einem unfruchtbaren Feld. La démocratie n'apparaît pas soudainement dans un terrain infertile. Der Kampf gegen den Terrorismus wird auf dem Feld der Werte gewonnen. La lutte contre le terrorisme se gagnera sur le terrain des valeurs. Und auf dem Feld der WTO und des Codex Alimentarius wird das kein einfaches Match. Et sur le terrain de l'OMC et du Codex Alimentarius , le match risque d'être serré.
  • Grundstückdas
    Es müssen Maßnahmen unternommen werden, um jede mögliche Nutzung des Grundstücks nach der Schließung der Deponie zu verhindern. Des mesures doivent être prises pour éviter une éventuelle utilisation du terrain après la fermeture de la décharge. In jedem dieser drei Fälle haben die Wähler ihre gesamten Ersparnisse ihres Lebens in den Kauf eines Hauses und Grundstücks in Valencia investiert. Tous trois ont investi les économies de toute une vie dans l'achat d'une résidence et d'un terrain à Valence.
  • Platzder
    Sie beobachten, wie wir auf dem Platz Aufstellung nehmen, der Anpfiff ertönt, und wir beginnen, den Ball beharrlich auf das eigene Tor zu schießen. Ils nous regardent nous aligner sur le terrain, le coup de sifflet est donné et nous prenons bien soin d'envoyer la balle dans notre propre but. Nun stellen Sie sich vor, dass man ihnen beim Auflaufen auf den Platz mitteilt, dass die Regeln verändert wurden und sie stattdessen nun Rugby spielen müssten. Imaginez maintenant qu’au moment où ils pénètrent sur le terrain, on leur dise que les règles ont changé et qu’on leur demande de jouer au rugby. Durch die Normung der Sicherheitsmaßnahmen auf dem Platz selbst wie auch seiner Ausstattung könnten Leben gerettet werden, und Ihre positive Antwort gestern hat mir Mut gemacht. La normalisation des mesures de sécurité, tant au niveau de l'emplacement que de l'équipement des terrains de camping, pourrait épargner des vies. Votre réponse d'hier m'a encouragée.
  • SportplatzderDas kann perfekt in die "Offene-Sportplatz-Politik" eingefügt werden, auch im Fall von Profivereinen. Cela s'inscrirait parfaitement dans la "politique des terrains de sports ouverts", notamment s'agissant des clubs sportifs professionnels. Man kann nicht einerseits junge Menschen auf einen Sportplatz schicken, um einen friedlichen Wettkampf auszutragen, und andererseits junge Menschen in die Schlacht und in den Tod schicken. On ne peut pas envoyer certains de nos jeunes concitoyens sur un terrain de sport pour y concourir en paix et d’autres sur un champ de bataille pour y mourir.
  • Stück Land
  • Übungsplatzder

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja