Sanan besitzstand der gemeinschaft käännös saksa-englanti
- acquis communautaireCandidate countries are therefore obliged to respect the 'acquis communautaire' where the audiovisual sector is concerned. Die Beitrittsländer sind gehalten, den Besitzstand der Gemeinschaft im audiovisuellen Bereich zu übernehmen. There is no doubt that the process of accession is a long and gradual process of adapting to the acquis communautaire . Aber zweifellos ist der Beitrittsprozeß zur Union ein langer und fortschreitender Vorgang der Annäherung an den Besitzstand der Gemeinschaft. The European Commission must continue to help the Czech Government to minimise the social impact of adapting to the acquis communautaire , if possible. Es ist erforderlich, daß die Europäische Kommission weiterhin der tschechischen Regierung hilft, die soziale Auswirkung des Annäherungsprozesses an den Besitzstand der Gemeinschaft zu minimieren.