TietovisatVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan untergang käännös saksa-englanti

  • fall
    us
    He inspired , the powerful social movement that led to the fall of Communism. Er war es, der die mächtige gesellschaftliche Bewegung inspirierte, die den Untergang des Kommunismus einleitete. Only with the fall of Soviet communism could the victims of those years finally be rehabilitated. Erst mit dem Untergang des Sowjetkommunismus war es schließlich möglich, die Opfer der damaligen Zeit zu rehabilitieren. There is no surer way to bring about the downfall and disintegration of this Union than to make laws that Member States do not ensure are then observed. Es gibt keinen sichereren Weg zum Untergang und zum Zerfall dieser Union, als Gesetze zu machen, deren Einhaltung die Mitgliedstaaten nicht absichern.
  • downfallBeware; I do not know if this heedless enlargement of Europe will be its downfall, but its biggest problem will be the economy. Und, wohlgemerkt, ich weiß nicht, ob diese zügellose Erweiterung Europas sein Untergang sein wird, aber das größte Problem wird ihm die Wirtschaft bereiten. There is no surer way to bring about the downfall and disintegration of this Union than to make laws that Member States do not ensure are then observed. Es gibt keinen sichereren Weg zum Untergang und zum Zerfall dieser Union, als Gesetze zu machen, deren Einhaltung die Mitgliedstaaten nicht absichern. Madam President, the Union that we want to build has its origins precisely in the rejection of the hate, fanaticism and murderous madness that nearly led to the downfall of our continent. Die Union, die wir aufbauen wollen, gründet sich ja gerade auf die Absage an den Hass und den Fanatismus, an den mörderischen Wahnsinn, die unseren Kontinent an den Rand des Untergangs geführt haben.
  • death
    uk
    us
    This would sound their death-knell and would scupper them for good. Das wäre ihr Todesstoß, ihr endgültiger Untergang. EU backing for a single political party would be death to that party inside Iran. Die Unterstützung der EU für eine einzelne Partei des Landes wäre deren Untergang. A philosophy based on the motto 'Constitutional Treaty or death' is neither good nor wise. Eine Philosophie nach dem Motto "Verfassungsvertrag oder Untergang" ist weder gut noch klug.
  • decline
    us
    We will not resolve it with recriminations, nor with pessimism, 'crisophilie' or talk of decline. Diesem Problem ist weder mit Schuldzuweisungen noch mit Pessimismus, Krisophilie oder mit dem Herbeireden des Untergangs beizukommen. We do not need additional layers of debt which would destroy the future of European youth and make Europe's terminal decline irreversible. Wir brauchen keine zusätzlichen Schuldenberge, die die Zukunft der europäischen Jugend zunichtemachen und den endgültigen Untergang Europas unumkehrbar machen. The dollar has declined rapidly since 2001
  • demisePrivate companies must make a profit or else face their demise. Private müssen bei Strafe ihres Untergangs Gewinne erwirtschaften. Ultimately, however, this Commission was the author of its own demise. Letztlich war diese Kommission der Autor ihres eigenen Untergangs. Moreover, we should be greatly concerned about the demise of fundamental values and standards at the margin of our society. Übrigens müssen wir uns wirklich große Sorgen über den Untergang grundlegender Werte und Normen am Rand unserer Gesellschaft machen.
  • doom
    us
    In a free, unprotected market, they are doomed to disappear. Auf einem freien, ungeschützten Markt sind sie zum Untergang verurteilt. Ensuring the survival of a doomed energy system will not help fishermen; they, too, will inevitably be doomed as a result of it. Die Rettung eines dem Untergang geweihten Energiesystems hilft den Fischern nicht; auch sie werden dadurch am Ende dem Untergang geweiht sein. For my farmers, who are mainly dairy and meat producers, it means certain doom. Für meine Bauern, die hauptsächlich im Milch- und Fleischsektor produzieren, bedeutet er den sicheren Untergang.
  • sinkingNeedless to say, after the sinking of the Titanic, such a system was introduced without delay. Unmittelbar nach dem Untergang der Titanic wurde ein solches System selbstverständlich installiert. If these rules had entered into force sooner, the sinking of the Prestige could have been avoided. Denn wenn diese bereits früher in Kraft gewesen wären, hätte der Untergang der Prestige verhindert werden können. . The disaster caused by the sinking of the oil tanker is still fresh in the minds of all Europeans. . Die Katastrophe, die durch den Untergang des Öltankers „Prestige“ verursacht wurde, ist allen Europäern noch gut im Gedächtnis.
  • undoingHis fatal flaw was his undoing. In a sense he defeated himself.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja