ViihdeBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppi

Sanan verpflichten käännös saksa-italia

  • assicurareL'Unione europea si impegni per assicurare lo sgravio o la cancellazione del debito dei paesi poveri. Die Europäische Union sollte sich verpflichten, die Schuldenerleichterung oder den Schuldenerlass der armen Länder zu sichern. Vi posso assicurare che la Commissione intende impegnarsi in una collaborazione sempre più profonda con il Mediatore e con la commissione per le petizioni. Seien Sie versichert, dass wir die Kommission auch weiterhin verpflichten, noch enger mit dem Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss des Parlaments zusammenzuarbeiten.
  • dare la parola
  • firmare
  • garantireAvremmo voluto altresì inserire l'obbligo per gli Stati membri di garantire dei livelli essenziali di assistenza sanitaria, ma non è stato possibile. Wir wollten die Mitgliedstaaten auch verpflichten, eine Grundversorgung zu garantieren, aber das war nicht möglich. L'Europa deve trarre insegnamento dagli incidenti nucleari giapponesi e adoperarsi per garantire la sicurezza nucleare in tutto il continente. Europa muss aus den nuklearen Störfällen in Japan lernen und sich verpflichten, nukleare Sicherheit in ganz Europa zu gewährleisten. Ma soprattutto dobbiamo impegnarci a vigilare per garantire che i cittadini dei paesi poveri non debbano subire anche questo affronto. Doch vor allem müssen wir uns verpflichten, Wachsamkeit zu üben, um sicherzustellen, dass die Bürger der armen Länder nicht auch noch diese Kränkung hinnehmen müssen.
  • impegnareE last but not least, gli Stati membri si devono impegnare in una collaborazione più stretta con Europol. Und last but not least, wir müssen die Mitgliedstaaten stärker verpflichten, mit Europol zusammenzuarbeiten. Con l'emendamento n.57 il nostro gruppo intende impegnare la Commissione a presentare una proposta più radicale in materia di bande orarie. Mit Änderungsantrag 57 möchte meine Fraktion die Kommission zur Vorlage eines gründlicheren Vorschlags für die Start- und Landerechte verpflichten. Possiamo impegnare in altro modo le parti sociali e i governi nazionali a garantire un buon ambiente di lavoro? Können wir die Parteien des Arbeitsmarktes und die nationalen Regierungen auf andere Weise verpflichten, für ein gutes Arbeitsmilieu zu sorgen.
  • impegnarsiL'Unione europea deve impegnarsi in tal senso. Dem muss sich die Europäische Union verpflichten. Ogni governo dovrebbe impegnarsi a essere solidale! Jede Regierung sollte sich zu solidarischem Verhalten verpflichten! Gli agricoltori che prendono parte a questo programma, devono impegnarsi per un periodo di cinque anni. Landwirte, die an dem Programm teilnehmen, müssen sich für fünf Jahre verpflichten.
  • obbligareNon possiamo obbligare i paesi che non sono membri dell'OCSE a seguire il codice. Wir können Länder, die nicht Mitglied der OECD sind, nicht dazu verpflichten, die OECD­Verhaltensregeln zu befolgen. Se non sarà così, finiremo chiaramente con l'obbligare le donne, ancora una volta, a fare questi due lavori quotidiani. Wenn nicht, werden wir Frauen zweifelsohne wieder dazu verpflichten, diese zwei Tage Mehrarbeit zu leisten. Possiamo obbligare questi paesi a rispettare gli obblighi derivanti dall'Atto unico europeo? Können wir diese Länder verpflichten, ihren Verpflichtungen im Rahmen der Einheitlichen Europäischen Akte nachzukommen?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja