BlogitTietovisatHoroskooppiViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatReseptit

Sanan noch käännös saksa-portugali

  • aindaEm segundo lugar, a inflação é ainda de 2 %. Und noch etwas. Die Inflation liegt noch bei 2 %. Poderia elencar ainda outros casos. Ich könnte noch viele weitere Bereiche nennen. Se os tempos forem excedidos, poderá acabar ainda mais tarde. Wenn wir überziehen, könnte es sogar noch später werden.
  • igualmenteSerá igualmente fixado o orçamento relativo ao seu funcionamento. Ihr Verwaltungsbudget muss ebenfalls noch festgelegt werden. Foi igualmente anterior ao processo Lamfalussy. Das war noch vor dem Lamfalussy-Prozess. Temos igualmente de fazer mais para fomentar o emprego. Wir müssen auch noch mehr tun, um für mehr Beschäftigung zu sorgen.
  • mais
    Hoje, exige-se mais, muito mais. Heute wird noch mehr, noch viel mehr, benötigt. Tenho mais um comentário a acrescentar. Lassen Sie mich noch eine Bemerkung anfügen. Os ricos ficaram mais ricos e os pobres mais pobres. Die Reichen sind noch reicher, die Armen noch ärmer geworden.
  • mais umTenho mais um comentário a acrescentar. Lassen Sie mich noch eine Bemerkung anfügen. Precisamos, pelo menos, de mais um ano. Wir brauchen noch mindestens ein weiteres Jahr. Gostaria de chamar a atenção para mais um aspecto. Lassen Sie mich auch noch auf einen weiteren Punkt aufmerksam machen.
  • mesmoPodia continuar a fazer o mesmo.Es wäre möglicherweise immer noch an der Macht. É preciso que não cometamos o mesmo erro. Wir sollten den gleichen Fehler nicht noch einmal machen. O mesmo não se podia dizer há seis meses. Noch vor einem halben Jahr war dies nicht der Fall.
  • nemEsse processo não será, nem rápido, nem fácil. Das wird weder schnell noch einfach geschehen. Com efeito, não vai haver, nem resolução, nem votação. Es wird weder eine Entschließung noch eine Abstimmung geben. Não sou nem eurófoba, nem euro-alérgica. Ich bin weder eurofeindlich noch euroallergisch.
  • outroPoderia elencar ainda outros casos. Ich könnte noch viele weitere Bereiche nennen. Por último, um outro pequeno problema. Ein kleines Problem noch zuletzt. Agora temos de dar outro passo em frente. Wir müssen nun noch einen Schritt weiter gehen.
  • provavelmenteA Coreia, provavelmente, ficou.Auf Korea ist vielleicht noch Verlass. Provavelmente o período crítico ainda não terminou. Die kritische Periode ist voraussichtlich noch immer nicht vorbei. É verdade que o que ficar por resolver será, provavelmente, complicado.Was dann noch zu tun ist, kann noch schwierig genug werden.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja