ReseptitHoroskooppiTietovisatVaihtoautotViihdeBlogitTV-ohjelmat

Sanan vorgehensweise käännös saksa-portugali

  • políticaTal depende, porém, da política nacional dos Estados-Membros. Dies hängt jedoch von der nationalen Vorgehensweise der Mitgliedstaaten ab. Uma larguíssima maioria manifestou-se em sede de comissão a favor desta política. Diese Vorgehensweise fand die Unterstützung einer sehr breiten Mehrheit im Ausschuss. Conseguem apontar-me uma só política que tenha metade do êxito da Internet? Können Sie eine einzige EU-Vorgehensweise nennen, die halb so erfolgreich ist wie das Internet?
  • procedimentoNão estou totalmente seguro quanto ao exacto procedimento a adoptar. Ich weiß nicht genau, welches die richtige Vorgehensweise ist. O procedimento em comissão horizontal era novo. Die Vorgehensweise in einem horizontalen Ausschuss war neu. Trata­se de um procedimento que, nestes moldes, não poderemos tolerar!Das ist wirklich eine Vorgehensweise, die wir so nicht dulden können!

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja