Sanan stimmt käännös saksa-puola
- naprawdęNaprawdę nie mieści mi się w głowie, że Parlament mógł odrzucić niefinansowanie aborcji pod przymusem, niefinansowanie dzieciobójstwa. Ich finde es wirklich hart, dass das Parlament gegen einen Änderungsantrag zur Nichtfinanzierung von Zwangsabtreibung, zur Nichtfinanzierung von Kindstötung stimmt. Po czwarte, jeśli chodzi o agendę cyfrową, Komisja w pełni zgadza się z tym, że ważne jest propagowanie naprawdę zintegrowanego cyfrowego rynku wewnętrznego. Viertens zur digitalen Agenda: Die Kommission stimmt vollkommen der Bedeutung der Förderung eines wahrhaft integrierten digitalen Binnenmarktes zu. Czy naprawdę najważniejszych instytucji Unii Europejskiej nie stać na to, by ta sprawa jasno padła z Pani ust? Stimmt es wirklich, dass die wichtigsten Organe der Europäischen Union es nicht wert sind, eine deutliche Aussage von Ihnen zu diesem Thema zu erhalten?
- właśnie