Sanan arbeitsplatz käännös saksa-ranska
- travailLa dignité au travail signifie la santé et la sécurité au travail. Würde am Arbeitsplatz, das bedeutet Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz. Le lieu de travail situé à domicile a la même valeur que le lieu de travail à l'extérieur. Der Arbeitsplatz im Haushalt ist genauso viel wert wie der Arbeitsplatz im Gewerbe. On peut les trouver sur chaque lieu de travail. Sie sind an jedem Arbeitsplatz anzutreffen.
- lieu de travailOn peut les trouver sur chaque lieu de travail. Sie sind an jedem Arbeitsplatz anzutreffen. Le lieu de travail situé à domicile a la même valeur que le lieu de travail à l'extérieur. Der Arbeitsplatz im Haushalt ist genauso viel wert wie der Arbeitsplatz im Gewerbe. Il s'agit également de la dignité sur le lieu de travail. Es geht hier auch um die Würde am Arbeitsplatz.
- emploiElles veulent savoir qui leur donnera un nouvel emploi. Wer gibt uns einen neuen Arbeitsplatz? Des millions de personnes ont perdu leur emploi. Millionen von Menschen haben ihren Arbeitsplatz verloren. Chaque emploi dans l'industrie génère au moins deux emplois supplémentaires. Ein Arbeitsplatz in der Industrie schafft mindestens zwei weitere Arbeitsplätze.
- posteLa société doit particulièrement protéger les travailleuses en leur garantissant leur poste de travail. Die Gesellschaft muß insbesondere für die werktätige Frau sorgen und ihren Verbleib am Arbeitsplatz fördern. Aux termes de la législation, le temps de travail inclut le temps que le travailleur indépendant passe à son poste de travail. Laut Gesetz umfasst Arbeitszeit die Zeit, in der sich ein Selbstständiger an seinem Arbeitsplatz befindet. L' entreprise luxembourgeoise s' oppose au travail et aux frais supplémentaires, ce qui menace le poste. Die Luxemburger Firma wehrt sich wegen des Mehraufwandes und der Mehrkosten, und der Arbeitsplatz wird gefährdet.
- poste de travailLa société doit particulièrement protéger les travailleuses en leur garantissant leur poste de travail. Die Gesellschaft muß insbesondere für die werktätige Frau sorgen und ihren Verbleib am Arbeitsplatz fördern. Aux termes de la législation, le temps de travail inclut le temps que le travailleur indépendant passe à son poste de travail. Laut Gesetz umfasst Arbeitszeit die Zeit, in der sich ein Selbstständiger an seinem Arbeitsplatz befindet. Celui qui crée une entreprise crée au moins un poste de travail, le sien, mais souvent aussi des postes pour ses proches et quelques salariés. Wer ein Unternehmen gründet, schafft mindestens einen Arbeitsplatz, nämlich seinen eigenen, häufig aber auch Arbeit für seine Angehörigen und einige Beschäftigte.