| tanskaksi: |
aftale, samtykke |
| saksaksi: |
Abkommen, Abmachung, Absprache, Anatomie: ein Eingeweidebruch bei Menschen und Tieren, Anatomie: eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Arrangement, Übereinkommen, Übereinkunft, Übereinstimmung, Bündnis, Begreifen, Bekleidung, Beschluss, Bruch, das (gewaltsame) Auflösen, das körperliche Brechen, der Ort des Brechens, die zum Beispiel Schiffer und Bauern trugen, ein Auseinandergehen, ein Nichteinhalten einer Vereinbarung, eine Störungszone, Einigung, Einvernehmen, Einverständnis, Einwilligung, Gangstersprache, gaunersprachlich, Geologie: eine Verwerfung, in einem Bekleidungsstück, Jägersprache: abgebrochener Zweig, Kompromiss, Konsens: Einigung, Kontrakt, Konvention, kurz für: ein Steinbruch, Lösen einer Verbindung, Materialien, Materials, Mathematik: die Darstellung einer rationalen (gebrochenen) Zahl, Pakt, Rechtswissenschaft: Einvernehmen, Rottwelsch: ein Einbruch, Schneidereihandwerk: ein eingebrachter Knick in einer Stoffbahn, synonym für: zerbrochene und damit meist in ihrem Wert geminderte Ware, Termin, Textiltechnik, Trennen im weitesten Sinne von Gegenständen, Verabredung, veraltet: lange, Verbindungen, Vereinbarung, Vergleich, Versprechen, Verständigung, Verstehen, Vertrag, Vertrages, weite Hose, Zertrennen eines Gegenstandes, Zusammenschlüssen |
| englanniksi: |
accommodation, accord, agreement, deal, mutual agreement, pact |
| espanjaksi: |
acuerdo, arreglo, convenio, pacto |
| suomeksi: |
sopimus, yhteisymmärrys |
| ranskaksi: |
accommodement, pacte |
| italiaksi: |
accomodamento, accordo, patto |
| japaniksi: |
おりあい 【折り合い】, きやく 【規約】, きょうてい 【協定】, ぎじょう 【議定】, ぎてい 【議定】, けいやく 【契約】, しょうちのすけ 【承知之助】, しょうちのまく 【承知の幕】, だきょう 【妥協】, とりきめ 【取り極め】, とりきめ 【取り決め】, とりきめ 【取極め】, とりきめ 【取決】, とりきめ 【取決め】, もうしあわせ 【申し合わせ】, もうしあわせ 【申合せ】, やくじょう 【約定】, りょうかい 【諒解】, りょうかい 【了解】, アグリメント 【アグリメント】, アグリメント 【アグリーメント】, アグリーメント 【アグリーメント】 |
| hollanniksi: |
afspraak, akkoord, pact, schikking, verbintenis, verdrag |
| norjaksi: |
avtale |
| venäjäksi: |
аккорд |