5 käännöstä sanalle però sanakirjassa italia - portugali
| 1 |
mas
O programa de combate à epidemia tem de ser executado sem mas nem meios mas. Mas fica  se por aÃ, nas palavras mais ou menos veementes, mas apenas nas palavras. Mas, como disse, não tenho qualquer problema de princÃpio, mas sim um problema de exequibilidade. Mas falamos de globalização. Mas mantivemos a nossa presença. |
| 2 |
porém
� tempo de os nossos dirigentes governamentais porem termo à erosão da credibilidade europeia. |
| 3 |
embora
Digo  o muito sinceramente, embora compreenda o seu problema. São diversas as soluções, embora nenhuma seja satisfatória. Este debate, embora extremamente interessante, já vai longo. Por tudo isso, insisto, embora com pena, votei contra. Embora expresse o meu apoio, há algo que me confunde. |
| 4 |
entretanto
Entretanto, a tarefa será colossal. Entretanto isso está a acontecer. Entretanto, as coisas mudaram. Entretanto, a realidade quotidiana é decepcionante. Entretanto, estão a decorrer mesas redondas. |
| 5 |
no entanto
No inÃcio, no entanto, a proposta parecia bem intencionada. Sei, no entanto, que não vivemos no paraÃso. No entanto, são candidatos à clandestinidade, e sabem - no. No entanto encontram - se no nosso próprio edifÃcio. Há, no entanto, no relatório, dois pontos que considero controversos. |
Katso myös seuraavat
|
però
pera Perù perfetto perpetuo persona per me è arabo Pericle peripatetica |
![]() |
Ilmoita virheestä Lisää uusi

