BlogitHoroskooppiReseptitTietovisatVaihtoautotViihdeTV-ohjelmat

Sanan die käännös saksa-suomi

  • jokaJoka tapauksessa te päätätte muotoseikat. Die Entscheidung über die Form liegt jedoch bei Ihnen. Tämä on joka tapauksessa se tieto, joka meille pyynnöstämme annettiin. Das ist zumindest die Information, die uns auf unsere Anfrage erteilt wurde. Joka tapauksessa aina voi kuitenkin toivoa, kuten on tapana sanoa. Man soll auf jeden Fall die Hoffnung nicht aufgeben, wie es so schön heißt.
  • mikäMikä on syytä ja mikä seurausta? Was ist Ursache und was ist die Wirkung? Mikä Turkki voisi tai mikä sen pitäisi olla? Was könnte die Türkei sein oder was sollte sie sein? Mikä sitten oli haastattelun todellinen sanoma? Was aber war die wirkliche Botschaft?
  • jotkaSiinä ovat mukana juuri ne, jotka sitä haluavat. Da gehören eben die dazu, die es wollen. Kiitämme niitä, jotka työskentelivät mietinnön parissa. Wir danken allen, die an seiner Ausarbeitung beteiligt waren. Entä ne, jotka ajavat pidättäytymistä? Und jene, die Abstinenz predigen?
  • neEmme, sillä ne vain pahentavat asioita. Nein, sie würde die Situation nur noch verschlimmern. Totuus on, että emme tunne tietä. Die Wahrheit ist, dass wir den Weg nicht kennen. Ne sellaiset jutut alkavat kismittää.
  • tiTämä parantaa myös tieturvallisuutta. Auch dies wird die Verkehrssicherheit gewährleisten. Tien Euroopan unioniin on oltava avoin. Die Straße nach Europa darf nicht versperrt sein.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja