14 käännöstä sanalle ehto sanakirjassa suomi - englanti
| 1 |
condition
Closure is a condition for such a discharge. I believe that this condition is crucial. Poverty has become a female condition here. Only thirteen were in fully acceptable condition. That was the condition for starting negotiations. |
| 2 |
reserve
47667 7 million in reserve. They are known as the flexibility reserve. This requirement does not apply to the flexibility reserve. I reserve the right to speak again at that stage. This reserve accumulates resources across a number of budget categories. |
| 3 |
stipulation |
| 4 |
reservation
That is my only reservation. That is my most important reservation. I condemn without reservation violence from whatever quarter. A reservation is made in respect of the legal basis of this report. But, subject to that reservation, we have decided to move towards greater transparency. |
| 5 |
provision
That is a demagogic provision. This provision is very interesting. That is a very important provision. The framework agreement restricts this provision. An extraordinarily important and pioneering provision. |
| 6 |
proviso
I would like to add one proviso. We have nothing against postponement, with this proviso. With that sole proviso, all projects will be announced on our website. The answer is yes, with the proviso that communication and energy should be added to transport. |
| 7 |
requirement
It was a minimum requirement. That is the minimum requirement. It is a requirement of political propriety. 27895 The first requirement is intensive dialogue. A compulsory brief beforehand is therefore a minimum requirement. |
| 8 |
term
It can provide short - term solutions for a longer - term problem. We need to replace short - term initiatives with long - term, in - depth cooperation. 8829 We must never suffer for having looked to short - term economic gains at the risk of long - term security. You also know that this will not only be a short - term problem, but also a medium and long - term one. Not in the short term, but in the medium and long term. |
| 9 |
conditional
We should make this aid conditional. This support had a clearly conditional character. Aid was made conditional upon tangible results. This is the conditional access for digital television. That support must be conditional on a radical modernisation of its economy and administration. |
| 10 |
covenant |
| 11 |
exception
Admittedly, an exception is made but then this exception accommodates further exceptions. Renewable energy is no exception. This is no longer the exception. This issue, however, should form an exception. Schools without computers must become the exception. |
| 12 |
precondition
43909 That is an absolute precondition. 12179 This is the essential precondition for enlargement. This coordination is a precondition for cross - border labour mobility. This, moreover, is a necessary precondition to taking on new members. 3004 It is a vital precondition for strengthening democratic institutions and civil society. |
| 13 |
requisite
You can count on me to proceed with the requisite diplomacy. We cannot always do that here because we cannot obtain the requisite data. |
| 14 |
restraint
It advocates wage restraint, flexibility and job insecurity. Nevertheless, the predominant rhetoric always centres on wage restraint. You have called on the trade unions for wage restraint, as is your right. In my opinion the convention managed to strike a sound balance between self - restraint and aspiration. The use of child restraint systems must therefore be further harmonised and made more certain. |
Katso myös seuraavat
|
ehtotapa
ehto ehtoollinen ehtoollisleipä ehtolause ehto- ehtolause (kiel., esim. "Olisin...") ehtoo ehtoollisaineet ehtoolliskalkki |
![]() |
Ilmoita virheestä Lisää uusi

