7 käännöstä sanalle tavara sanakirjassa suomi - ruotsi
| 1 |
ägodel |
| 2 |
föremål |
| 3 |
vara
Att vara man skulle alltså vara lika med att vara mest kompetent. Vårt mål måste vara att vara solidariska, att ge effektiv hjälp måste vara vårt åtagande. Det skulle vara effektivt, erbjuda insyn och vara tillgängligt. Stadgan skall vara lätt att delge medborgarna och vara tydlig för dem. 31977 För att vara effektiva måste våra gemensamma strategier vara realistiska och genomförbara. |
| 4 |
gods
66 , även om det är farligt gods, transporteras så säkert som möjligt. Det är verkligen förnuftigt att frakta mer gods till sjöss än via landsväg. Kommissionen stöds efter regleringsförfarandet av ett expertutskott för transport av farligt gods. Därigenom ökar chansen till en omflyttning av gods från väg till järnväg. |
| 5 |
artikel
49185 ändringsförslag 3, artikel. Det nämns i artikel " n " och " o " i inledningen. �r ni säker på att vi följer artikel 6. Jag vet inte vilken artikel i arbetsordningen de stöder sig på. Kommissionens förslag skall betraktas i nära anslutning till denna artikel i fördraget. |
| 6 |
effekter
Miljöskadorna ger negativa effekter på hälsan. 4019 Globaliseringen får flera effekter för demokratin. Sådana effekter har vi också sett i kandidatländerna. Jag vill tillägga att den redan har haft effekter. 25413 Enligt vår uppfattning har globaliseringen tvärtom positiva effekter. |
| 7 |
pryl |
Katso myös seuraavat
|
tavaratalo
tavara tavaramerkki tavaratila tavarasäiliö tavarat tavaraerä tavarajuna tavaranäyte tavarantoimittaja |
![]() |
Ilmoita virheestä Lisää uusi

