HoroskooppiTietovisatBlogitVaihtoautotReseptitViihdeTV-ohjelmat

Sanan jakaa käännös suomi-portugali

  • dividirÉ necessário não dividir o campo europeu. Emme saa jakaa Euroopan leiriä. Os actuais tumultos ameaçam dividir o país. Tämänhetkinen sekasorto on vaarassa jakaa maan kahtia. Este debate pode dividir-se em duas partes. Tämä keskustelu voidaan jakaa kahteen osaan.
  • repartirA União Europeia optou por repartir esta tarefa entre a Comissão e os Estados-Membros.Euroopan unioni päätti jakaa tämän tehtävän komission ja jäsenvaltioiden kesken. Hoje, »é preciso repartir o saber como antigamente era preciso repartir o pão», ouvi dizer recentemente. Nykyään on välttämätöntä jakaa tietoja kuten ennen vanhaan oli välttämätöntä jakaa leipää, kuulin sanottavan äskettäin. O bolo que queremos repartir não cresce com a fome. Kakku, jota aiomme jakaa, ei kasva nälän myötä.
  • distribuirOs Estados-Membros têm prazo até Junho para distribuir esses fundos. Jäsenvaltioilla on kesäkuuhun asti mahdollisuus jakaa nämä varat. Tentarei, no entanto, distribuir esse tempo de forma justa e equilibrada. Yritän kuitenkin jakaa käytettävissä olevan ajan oikeudenmukaisesti ja tasapuolisesti. Depois desta nota preliminar, quero, no entanto, distribuir também algumas flores. Tämän alkuhuomautuksen jälkeen haluaisin kuitenkin jakaa myös ruusuja.
  • partilharÉ hora de partilhar; partilhar o País Basco, partilhar Espanha, partilhar a Europa.Nyt on yhdessä jakamisen aika; on aika jakaa Baskimaa, jakaa Espanja ja jakaa Eurooppa kaikkien kesken. À força de querer partilhar uma riqueza, correr-se-ia o risco de partilhar a penúria. Haluamalla jakaa keskenämme rikkauden saattaisimme silloin jakaa puutteen. Deveríamos partilhar estas boas práticas. Meidän pitäisi jakaa keskenämme parhaita käytänteitä.
  • alocar
  • parcelar
  • atravessar
  • classificarNão vamos agora dividir a Europa em velha e nova, não vamos classificar os Estados como pequenos ou grandes, ricos ou pobres. Eurooppaa ei pidä jakaa vanhaan ja uuteen, eikä valtioita pidä luokitella pieniksi ja suuriksi, rikkaiksi ja köyhiksi.
  • compartilharSenhora Presidente, tive a magnífica oportunidade de estar na de Francoforte, a compartilhar a celebração do acontecimento histórico que foi o alargamento e a alegria dos nossos vizinhos. – Arvoisa puhemies, minulla oli suurenmoinen tilaisuus osallistua historiallisen laajentumisen juhlintaan ja jakaa naapuriemme ilo Frankfurtin . Quanto às patentes obtidas com financiamento público, é importante que universidades e particulares possam compartilhar os direitos de propriedade intelectual assim criados. Julkisilla varoilla kehitettyjen patenttien osalta on tärkeää, että yliopistot ja yksityishenkilöt voivat jakaa patenteilla luotuja teollis- ja tekijänoikeuksia. Senhor Presidente, Senhora Comissária, companheiras, se desejamos aperfeiçoar a nossa democracia - e esse deve ser um dos nossos objectivos - teremos de compartilhar as responsabilidades e o poder. Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät virkasisareni, jos me haluamme parantaa demokratiaamme, minkä on oltava tavoitteenamme täällä, meidän on saatava jakaa vastuu ja valta.
  • darDe uma forma geral, gostaria aliás de dizer que partilho as grandes preocupações a que o senhor deputado pretende dar voz na sua pergunta. Yleisesti ottaen haluan jakaa hänen suuren huolestuneisuutensa, jonka hän ilmaisi esittäessään tämän kysymyksen. Não sei bem até que ponto se quererá dar subsídios a organizações ilegais ou penalizadas. En tiedä mitään siitä, aiotaanko rahaa jakaa suorastaan laittomille ja/tai rangaistuksen kärsineille järjestöille.
  • lidarIsto não é terreno para directivas europeias, mas podemos partilhar boas práticas sobre o modo como lidar com ele. Tämä ei kuulu EU:n direktiivien soveltamisalaan, mutta voimme jakaa parhaita käytäntöjä ongelman ratkaisemiseksi. Isto só pode ser descrito como uma forma inadequada de lidar com a afectação de verbas comunitárias para o desenvolvimento rural. Tätä voidaan kuvailla pelkästään riittämättömäksi tavaksi jakaa EU:n maaseudun kehittämiseen tarkoitettuja varoja.
  • partirA partir daí, a distribuição das mercadorias devia ser feita, preferencialmente, por via marítima e não por via rodoviária. Sieltä käsin tavarat pitäisi jakaa ennemminkin laivoihin kuin kuljetettavaksi maanteitse. Nós podemos operar a partir dessas reservas e distribuir gás mesmo que quase não haja fornecimento do exterior. Voimme pumpata kaasua näistä varastoista ja jakaa sitä, vaikka ulkopuolelta ei saataisi lähes minkäänlaisia toimituksia.
  • polarizarOutro ponto fundamental - ponto que vai, certamente, polarizar os debates de amanhã em Bruxelas - é a questão da governança. Toinen perustavanlaatuinen seikka - joka varmasti jakaa mielipiteitä huomisissa keskusteluissa Brysselissä - on hallinnointiin liittyvä kysymys.
  • separarOs autores do Tratado de Maastricht pretenderam separar esse país do resto do continente e, com isso, cindir a União Europeia. Maastrichtin sopimuksen laatijat halusivat sulkea Italian pois mantereestamme ja siten jakaa unionin. Em nenhuma circunstância estas memórias podem ou devem separar as nações e os povos. Näiden muistojen ei pidä eivätkä ne saa missään olosuhteissa jakaa kansakuntia ja kansoja. Senhora Presidente, apoio inteiramente a excelente proposta da relatora de separar os programas-quadro financeiros em dois programas específicos. Arvoisa puhemies, annan täyden tukeni esittelijän erinomaiselle ehdotukselle jakaa rahoituskehysohjelmat kahteen erityisohjelmaan.
  • subdividir

Sanan jakaa määritelmät

Esimerkit

  • Keittäjä jakoi ruokaa metallisen tiskin takaa.
  • Hän mursi leivän ja jakoi sen.
  • Pelin aluksi Pekka jakoi kortit kaikille.
  • Hedelmä jaettiin lohkoihin kuivausta varten.
  • Kustannukset päätettiin jakaa kaikkien kesken.
  • Kuusi jaettuna kahdella on kolme.
  • Postinkantaja jakoi myös ssanomalehdet.
  • Jatta jakaa kaikille.
  • Suhtautuminen maahanmuuttoon jakaa kansaa.
  • He kaikki jakoivat saman asunnon, ruuan ja tarvikkeet.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja