TV-ohjelmatBlogitViihdeReseptitVaihtoautotHoroskooppiTietovisat

Sanan care käännös englanti-puola

  • troszczyć sięW UE chodzi o otwarty rynek, a my musimy troszczyć się o obywateli UE. The EU is all about an open market, and we have to care for EU citizens. UE musi troszczyć się o tych, którzy najbardziej potrzebują pomocy: o niepełnosprawnych, bezrobotnych i osoby w wieku emerytalnym. The EU must care for those who need help most: the disabled, the unemployed and people of retirement age. Niekiedy jednak to moja żona i miłe panie pielęgniarki musiały troszczyć się o mnie, aby mógł okazywać to wsparcie! Sometimes, however, it was my wife and the kind nurses who took care of me, so I could offer this moral support!
  • dbaćNależy przy tym dbać o bezpieczeństwo. In so doing, care should be taken over safety. Musimy dbać o to, aby działać konsekwentnie. We must take care to act consistently. Produkując i przetwarzając żywność, musimy dbać o środowisko. We must care for the environment when producing and processing food.
  • lubić
  • martwić się
  • nadzórBardzo uważnie słuchałem apeli o lepszy nadzór. I was listening very carefully to the calls for better governance.
  • obchodzićZ danymi osobowymi należy zawsze obchodzić się ze szczególna uwagą i stosować wszelkie możliwe zabezpieczenia. Personal data must always be handled with extreme care and with every possible safeguard.
  • opiekaDługookresowa opieka nad osobami w podeszłym wieku (głosowanie) Long-term care for older people (vote) Z wyjątkiem niewyraźnej przejściowej pomocy jak opieka paliatywna. Except vague transitional aid, like palliative care. Finansują podstawowe świadczenia, takie jak opieka zdrowotna, edukacja, opieka społeczna czy emerytury. They fund basic services such as healthcare, education, social care and pensions.
  • opiekować sięMusimy propagować zasadę wolności dla rodzin i pozwolić im decydować, jak opiekować się dziećmi. We need to promote the principle of freedom for families and leave the decision up to them on how to care for children. Dość oczywiste jest, że kobiety, które decydują się przerwać karierę zawodową, aby opiekować się nowo narodzonymi dziećmi, są dyskryminowane. It has been pretty clear that women who chose to take time off from work to take care of their newborn child have been discriminated against.
  • ostrożnośćA zatem musimy zachować ostrożność. Therefore, one needs to be careful. Zatem zachowajmy ostrożność przy opracowywaniu uregulowań. Let us therefore be careful when we regulate. Powinniśmy jednak zachować ostrożność, jeśli chodzi o szczegółowe rozwiązania i harmonogram. However, we do need to be careful about details and timing.
  • ostrożnyPan komisarz był bardzo ostrożny. The Commissioner was very careful. Parlamentarzyści mają stanowić przykład i muszą korzystać ze środków wspólnotowych w sposób ostrożny. Parliamentarians are held up as an example and must be careful in their use of Community funds.
  • przejmować sięCzemu mielibyście państwo przejmować się tym albo tym, że cały czas przypieczętowujecie przepisy przynoszące efekt przeciwny do zamierzonego? Why should you care about this or the crazy counterproductive laws you continually rubber stamp?
  • staranność
  • troskaRosnąca troska o ochronę naszych portów lotniczych pociąga za sobą coraz większe koszty, za które płacą pasażerowie. The ever greater care taken over security in our airports has brought progressively more costs, for which passengers have been footing the bill. Uważam za bardzo ważne, żebyśmy to uwzględnili, ponieważ najważniejszym obowiązkiem jakiegokolwiek organu, państwa lub związku państw jest w pierwszym rzędzie troska o własnych producentów. I think it is very important to take that on board, because the primary responsibility of any body, country or union is to take care of its own producers first. Potrzebna jest zatem w każdym kraju UE należyta troska o rodzinę, która jako maleńka wspólnota, jest zarazem fundamentem całej Wspólnoty Europejskiej. In each country of the EU, then, we need due care for the family, which, while being a tiny community, is at the same time the cornerstone of the whole European Community.
  • troskliwie
  • zajmowaćOd kobiet oczekuje się, że zamiast pracować zawodowo, powinny zajmować się domem, dziećmi i starszymi członkami rodziny. Women were to take care of the home, children and the elderly instead of working.
  • zwracać uwagę

Sanan care määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja