TietovisatHoroskooppiVaihtoautotBlogitViihdeTV-ohjelmatReseptit

Sanan direct käännös englanti-saksa

  • direkt
    Damit ist dies direkt auch für Großbritannien relevant. So this is directly relevant to Britain. Warum das also nicht direkt in Euro festlegen? So why not establish it directly in euros? Wirkliche, konkrete und direkte Ergebnisse. Real concrete and direct delivery.
  • unmittelbar
    Von ihnen geht keine unmittelbare Terrorismusgefahr aus. They pose no direct terrorist threat. Unmittelbar bekamen wir soeben Mitteilungen. Messages have now gone in directly. Diese Länder sind unmittelbar betroffen. These countries are directly involved.
  • inszenieren
  • richten
    Richten Sie ihre Kritik bitte an die richtigen Adressaten. Please direct your criticism at the people responsible. Vielleicht könnte ich über die Vorsitzende eine direkte Frage an den Herrn Kommissar richten? Perhaps I could ask a direct question through the chair to the Commissioner.
  • Abbuchungsauftrag
  • ausrichten
    Wir müssen unsere Bemühungen in diesem Sinne ausrichten. Efforts must be made in that direction. Ich versichere Ihnen, daß wir in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten unsere Bemühungen auf dieses Ziel ausrichten werden. I assure you that we will make every effort in this direction, in collaboration with Member States. Sie haben Recht, wenn Sie die Prioritäten der EU darauf ausrichten, den neuen globalen Anforderungen gerecht zu werden, und so die Arbeit der G8 vervollständigen. You are right to direct EU priorities to meeting new global demands, complementing the work of the G8.
  • beaufsichtigenZum ersten Mal überhaupt wird die ESMA, diese neue europäische Behörde, die Befugnis haben, Finanzinstitutionen, die in Europa tätig sind, direkt zu beaufsichtigen. This is the first time that ESMA, this new European authority, will have the power to directly supervise financial institutions operating across Europe. Möglicherweise muß die Kommission ja auch eine spezielle Richtlinie für das Verhalten von Kindergärtnerinnen und anderen Erwachsenen erlassen, wenn diese mehr als ein Kind beaufsichtigen. It is, of course, possible for the Commission to issue a special directive concerning what nursery school staff, or other adults, should do when they have more than one child to take care of.
  • befehlen
    Der Schutz von einzelnen Formeln, Befehlen oder Anweisungen wäre ganz klar ein Schritt in die falsche Richtung. Protection for individual formulae, commands or instructions would quite clearly be a step in the wrong direction.
  • einrichten
    Werden Sie eine eigene Generaldirektion für Peacebuilding einrichten? Will you set up a dedicated Directorate-General for peace-building? Wenn Sie gestatten, werde ich einen direkten Link zur Homepage der Kommission einrichten. If you will allow me, I will put a direct link to the Commission home page from there. Mit dieser neuen Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten auch Messstationen für die Probenahme von Partikeln in urbanen Zonen einrichten. This new Directive means that the Member States will also have to set up particle sampling points in urban areas.
  • führen
    Die Dienstleistungsrichtlinie einführen. Implement the Services Directive. Sie wird direkte Verbesserungen herbeiführen. It will bring about direct improvements. Wir führen eine Aussprache über diese Richtlinie. We are here discussing this directive.
  • helfen
    Die vorgeschlagene Richtlinie wird uns dabei helfen, Sozialdumping zu verhindern. The proposed directive will thus help to prevent social dumping. Ich bin oftmals dazu in der Lage, ihnen umgehend zu helfen, indem ich sie an SOLVIT verweise. I am often able to help them promptly by directing them to SOLVIT. Ich hoffe, dass diese Richtlinie ihnen dabei helfen wird, diesen Status zu erreichen. I trust that this directive will assist in their achievement of that status.
  • hinführen
  • leiten
    Wir müssen uns bei unserer Auseinandersetzung mit der Richtlinie davon leiten lassen, wie sie interpretiert werden wird. We have to look at this directive in terms of the way in which it will be interpreted. Kommissarin Georgieva war am Tag beim Krisenstab, um die Operationen zu leiten. Commissioner Georgieva went to the crisis room during the day to direct operations. Für mich war es eine Ehre, diese Debatten zu leiten und damit unmittelbarer Zeuge dieses Erfolgs zu sein. It has been an honour for me to lead these debates and hence to be a direct witness to that success.
  • lenken
    Ich möchte die Aussprache in eine andere Richtung lenken. I would like to take the debate in a different direction. Sie, Herr Kinnock, können die Entwicklung in die richtige Richtung lenken. You have the key to nudging things in the right direction, Commissioner Kinnock. Der Druck ist ein wesentliches Element unserer Bemühungen, die Dinge in eine bessere Richtung zu lenken. This pressure is a major element in our effort to push things in a better direction.
  • Regie führen
  • zielen
    Jedoch gibt es in meinen Augen von Zeit zu Zeit Versuche, die in diese Richtung zielen. I think there are sometimes temptations in that direction. Unsere Änderungsanträge 49 und 53 zielen auf eine solche Klarstellung ab. Our Amendments 49 and 53 are in the direction of clarification. Zweifelsohne zielen die Richtlinien, die jetzt auf dem Tisch liegen, nicht darauf ab. That is definitely not the aim of the directives that are on the table now.
  • zuwendenNun möchte ich mich der Rahmenrichtlinie zuwenden. Let me now turn specifically to the framework directive. Eine Verordnung des Rates wie die vorliegende kann sich nicht unmittelbar solchem Forschungsbedarf zuwenden. Research needs cannot be addressed directly in a Council regulation of this type. Wenn wir uns dem Inhalt der vorgeschlagenen Richtlinie zuwenden, so möchte ich Sie an die anderen Bereiche neben der Beschäftigung erinnern. When we come to the content of the proposed directive, I should like to remind you of the areas apart from employment.

Sanan direct määritelmät

  • Proceeding without deviation or interruption
  • Straightforward; sincere
  • Immediate; express; plain; unambiguous
  • In the line of descent; not collateral
  • In the direction of the general planetary motion, or from west to east; in the order of the signs; not retrograde; said of the motion of a celestial body
  • having a single flight number
  • Directly
  • To manage, control, steer
  • To aim at (something else
  • To point out or show to the right course or way; to guide, as by pointing out the way
  • To point out to with authority; to instruct as a superior; to order
  • To put a direction or address upon; to mark with the name and residence of the person to whom anything is sent

Esimerkit

  • the most direct route between two buildings
  • a descendant in the direct line
  • direct nomination; direct legislation
  • to direct the affairs of a nation or the movements of an army
  • They directed their fire towards the men on the wall.
  • He directed his question to the room in general.
  • He directed me to the left-hand road.
  • She directed them to leave immediately.
  • to direct a letter

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja