HoroskooppiReseptitVaihtoautotTietovisatBlogitTV-ohjelmatViihde

Sanan guard käännös englanti-saksa

  • bewachen
    Es gibt nur eine Antwort auf die alte Frage "Wer wird die Wachen bewachen?": "Das Gesetz bewacht die Wachen". There is only one answer to the old question 'Who will guard the guards themselves?': 'The law guards the guards'. In den verschiedenen Flüchtlingslagern halten sich etwa 160 000 Personen auf und etwa ebenso viele Soldaten, die sie bewachen. Around 160 000 people are living in various refugee camps, with almost as many soldiers to guard them. Herr Präsident, meine Erfahrungen haben mich gelehrt, dass der Bürger immer dann seine Geldbörse scharf bewachen sollte, wenn Bürokraten und Politiker in Jargon verfallen. Mr President, experience has taught me that when bureaucrats and politicians resort to jargon, citizens should guard their wallets.
  • schützen
    Davor müssen wir uns schützen. That is something we must guard against. Es ist dies eine Bedrohung, vor der wir uns schützen müssen. This is a danger that we must guard against. Wir wollen uns nur gegenseitig vor Überraschungen schützen. We only want to guard each other from surprises.
  • Wächterder
    Jungen werden unter Terror als Wächter und Soldaten praktisch in die Sklaverei gezwungen. Young boys are terrorised into virtual slavery as guards and soldiers. Zum Schluss, Herr Präsident, möchte ich sagen, dass mir Ihre Rolle als Wächter über diese europäische Solidarität durchaus bewusst ist. In conclusion, Mr President, I should like to say that I know that you stand guard over this European solidarity. Dennoch bin ich der Meinung, dass das Europäisches Parlament vor allem Wächter demokratischer Werte bleiben und an die Notwendigkeit von Rechtsstaatlichkeit appellieren sollte. However, I think the European Parliament should, above all, guard democratic values and call attention to the need for the rule of law.
  • AufseherderHerr Schulz, mir ist bekannt, dass ein Produzent in Italien gerade einen Film über nazistische Konzentrationslager dreht: ich werde Sie für die Rolle des Kapos, des Aufsehers, empfehlen. Mr Schultz, I know there is a producer in Italy who is making a film about Nazi concentration camps. I will suggest you for the role of guard.
  • beschützenDer Gouverneur, Herr Taseer, wurde von einem seiner Leibwächter, der ihn hätte beschützen sollen, aus purer Intoleranz auf brutale Weise ermordet. The Governor, Mr Taseer, was violently murdered out of sheer intolerance by a guard from his own security detail, a person who should have protected him.
  • BewachungdieKönnten deutsche Soldaten Finnland bei der Bewachung seiner Grenze zu Russland behilflich sein? Would German soldiers be able to assist Finland in guarding its external border with Russia? Die Minen liegen nicht einfach unkontrolliert im Boden, sondern befinden sich in Depots und unter Bewachung. The mines have not just been left in the ground unsupervised: they are in storage and guarded. Herr Präsident, zum Protokoll: Ich möchte mich ausdrücklich bei Frankreich und Belgien dafür bedanken, dass die Bewachung der Gebäude jetzt deutlich verstärkt wurde. Mr President, I wish, on the record, to thank France and Belgium for the guard on the buildings having now been markedly stepped up.
  • bewahren
    Ich möchte uns gern aus drei Gründen vor dieser Art von rechtlichem faulen Zauber und Nonsens bewahren. I would like us to guard against this kind of legal jiggery-pokery and nonsense for three reasons. Darin besteht das große Unterscheidungsmerkmal Europas, und es liegt in unser aller Interesse, dieses sorgfältig zu behüten und zu bewahren. That is the great distinguishing power of Europe, and it is in the interest of all of us to guard and preserve this carefully. Natürlich unternehmen alle ihr Möglichstes, um die Einheit in der Europäischen Union zu wahren, und selbstverständlich rufen wir die Kosovaren auf, Ruhe zu bewahren. Of course everyone is doing what they can to guard unity in the European Union, and of course we urge the Kosovans to remain calm.
  • decken
  • GardedieVor einigen Tagen wurden Mitglieder der so genannten Ungarischen Garde vereidigt. Members of the so-called 'Hungarian Guard' took the oath a few days ago.
  • parierstange
  • Parierstangedie
  • Schaffnerder
  • Schaffnerindie
  • Schutzder
    Die Mitgliedstaaten sind selbst für den Schutz ihrer Grenzen zuständig. The Member States are responsible for guarding their own borders. Aber wir haben den Fehler begangen, den Schutz vor Tuberkulose zu lange zu vernachlässigen. However, for too long, we have mistakenly lowered the guard against tuberculosis. Ich weiß, dass es in der Praxis keine ernsthaften Probleme mit dem Schutz dieser Grenze gibt und dass sie sicher ist. I know that in practice, there are no serious problems with guarding this border, and that it is secure.
  • Schutzhaube
  • wache
    Hier stellt sich eine politische Frage: Herkunftsländer, die ihre Bürger wieder aufnehmen, können nicht als Wache für die EU-Grenzen dienen. However, there is a political point here: states of origin which take back their fellow citizens cannot function as the European Union's border guards.
  • Wachedie
    Hier stellt sich eine politische Frage: Herkunftsländer, die ihre Bürger wieder aufnehmen, können nicht als Wache für die EU-Grenzen dienen. However, there is a political point here: states of origin which take back their fellow citizens cannot function as the European Union's border guards.
  • WachmannEiner war ein Wachmann, einer war ein Metzger, ein anderer ein Händler und ein anderer ein Beamter der öffentlichen Sicherheitskräfte. One was a security guard, one was a butcher, another a trader and another an agent of the public security forces.
  • WachpostenderWer Krieg und Folter entronnen ist, muss nicht mit Stacheldraht und bewaffneten Wachposten begrüßt werden. Those escaping from war and torture do not need to be welcomed by barbed wire and armed guards. Die serbische Regierung befindet sich nun sehr stark in der Rolle eines Wachpostens: Sie hält die Schlüssel in ihren Händen. The Serbian government is now playing the role very much of a guard: it has the keys in its hands. Es sind riesige Gebiete, Gebiete mit Wachposten, es sind saubere Gebiete, es sind Gebiete, in denen es die Gegenmaßnahmen gibt. They are huge areas but they are guarded and kept clean and they are protected by fire-breaks and fire-lanes.
  • Wächterindie
  • Zugbegleiterder

Sanan guard määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja