VaihtoautotReseptitBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeTietovisat

Sanan shape käännös englanti-saksa

  • FormdieDiese Anträge werden in der einen oder anderen Form wieder eingebracht. These will re-emerge in some shape or form. Diese Kräfte müssen von uns formiert werden. We will need to shape those forces. Die Vorschläge in ihrer gegenwärtigen Form können einfach nicht so bleiben. The proposals in their current shape simply cannot survive.
  • formen
    Ich glaube vielmehr, dass sie die Verbrauchernachfrage formen. I believe they shape consumer demand. Die Bürger Europas erleben, daß dieses Vorhaben konkrete Formen gewinnt. Europe's citizens, in turn, are seeing these plans taking concrete shape. Wir müssen diesen Raum formen und entwickeln und die Verantwortung für ihn übernehmen. We need to shape and develop this space and to take responsibility for it.
  • Zustandder
    Die schwedische Wirtschaft befindet sich in einem guten Zustand und kann die notwendigen Anforderungen erfüllen. The Swedish economy is in good shape and can meet the necessary requirements. Wir können darüber hinaus einen außerordentlich erfreulichen Zustand der Ostseefischerei beobachten. Moreover, we can see that the Baltic fisheries are in exceptionally good shape. Die Ostsee ist eines der empfindlichsten Meeresgebiete der Welt, und sie befindet sich derzeit in einem sehr schlechten Zustand. The Baltic is one of the most vulnerable areas of sea in the world, and at present it is in very poor shape.
  • Ausführungdie
  • AusprägungDeshalb gab das Parlament anfänglich sein Urteil zu der Ausprägung der künftigen europäischen Auslandsinvestitionspolitik ab. Parliament therefore initially gave its verdict on the shape of the future European investment policy.
  • bilden
    Wir als Parlament sind dann natürlich auch aufgefordert, uns eine Meinung darüber zu bilden, wie die ENISA künftig aussehen soll. We in Parliament, of course, shall subsequently be called upon to form our own opinion on the future shape of ENISA.
  • Erscheinungdie
  • Fassondie
  • formDiese Anträge werden in der einen oder anderen Form wieder eingebracht. These will re-emerge in some shape or form. Diese Kräfte müssen von uns formiert werden. We will need to shape those forces. Die Vorschläge in ihrer gegenwärtigen Form können einfach nicht so bleiben. The proposals in their current shape simply cannot survive.
  • Formatdas
  • GebildeDas Jahr 2003 ist für Afghanistan von besonderer Bedeutung und wird höchstwahrscheinlich über die Form des zukünftigen Gebildes entscheiden. 2003 will be a crucial year for Afghanistan and will most likely decide the future shape of the country.
  • GestaltdieAuch die Politik in anderen Bereichen nimmt Gestalt an. Policies in other sectors are also taking shape. Dort kann auch die notwendige Einbeziehung der Wirtschaft Gestalt erhalten. There the necessary involvement of the business world can also take shape. Damit nimmt also ein guter, ausgewogener Bericht Gestalt an. Quite a good, balanced report is thus taking shape.
  • gestalten
    Wie wollen wir die Frequenzpolitik gestalten? How do we want to shape frequency policy? Sie ist es, die die Zukunft Europas gestalten wird. They are the ones who will shape the future of Europe. Ganz im Gegenteil; es ist ein Aufruf zum Agieren und unsere Zukunft zu gestalten. On the contrary, it is a call to act and shape our future.
  • gestalten; formulieren
  • GestaltungdieDies würde uns befähigen, immer bei der Gestaltung dieser Rahmen behilflich zu sein. This would enable us always to help shape these frameworks. Das Projekt SESAR kann zur Gestaltung der Zukunft der europäischen Luftfahrt beitragen. The SESAR project can help shape the future of European aviation. Wir brauchen eine Vision für die zukünftige Gestaltung der europäischen Umweltpolitik. We need to have a vision of the future shape of European environmental policy.
  • Gesundheitszustandder
  • Konditiondie
  • prägen
    Die Globalisierung wird unsere Politik in zunehmendem Maße prägen. Globalisation will increasingly shape our politics. Es gibt 3000 Lobbyisten, die die Meinungen von 600 Abgeordneten zu prägen versuchen. There are 3 000 lobbyists trying to shape the views of 600 Members. Die europäischen politischen Parteien prägen, ebenso wie die nationalen politischen Parteien, den Willen eines Volkes. European political parties, like national political parties, shape the will of a people.
  • schaffenUnsere Aufgabe dabei ist es, globale Institutionen zu schaffen und meine Botschaft an dieses Parlament ist klar. That will require us to shape global institutions, and my message to this Parliament is very clear. Warum sollten wir für derartige Aktivitäten nicht einen Rahmen in Form eines unabhängigen Koordinationszentrums für die gesamte EU schaffen? Why should we not provide a framework for such activities in the shape of an independent coordination centre for the EU as a whole? Ein Steuerparadies können nur die Länder schaffen, deren Staatshaushalt in Ordnung ist oder deren Sozialschutz nicht ausreichend ausgebaut ist. Tax havens can only be created in countries whose national economies are in good shape or with an undeveloped social security system.
  • zeichnen
    Die Konturen einer westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft nach dem Vorbild der Europäischen Union zeichnen sich ab. A West African economic community on the model of the European Union is beginning to take shape. Ja, ich kann sagen, die Umrisse einer Lösung zeichnen sich ab, und wir haben einen starken und einheitlichen europäischen Ansatz, den wir verfolgen. I can certainly say that a solution is now beginning to take shape and we have a well-defined and integrated European approach that we are now pursuing.
  • zwäg

Sanan shape määritelmät

Esimerkit

  • The used bookshop wouldnt offer much due to the poor shape of the book.
  • The vet checked to see what kind of shape the animal was in.
  • We exercise to keep in good physical shape.
  • He cut a square shape out of the cake.
  • What shape shall we use for the cookies? Stars, circles, or diamonds?
  • Earth was shapen by God for Gods folk
  • Shape the dough into a pretzel.   For my art project, I plan to shape my clay lump into a bowl

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja