VaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatBlogitViihdeHoroskooppiReseptit

Sanan ayudar käännös espanja-englanti

  • help
    us
    How can you help addicts to give them up? ¿Cómo podemos ayudar a los toxicómanos a que dejen de consumirlas? Of course we want to help farmers. We have to help farmers. Desde luego que queremos ayudar a los agricultores; tenemos que ayudar a los agricultores. It will help Ukrainians, and it will help the European Union. Ayudará a los ucranianos y ayudará a la Unión Europea.
  • aid
    us
    It is our duty to help those who need our aid. Es nuestro deber ayudar a los que nos necesitan. He came to my aid when I was founderingSlimming aids include dietary supplements and appetite suppressants
  • assist
    us
    We stand ready to assist China on this way forward. Estamos preparados para ayudar a China en este camino adelante. How will the Council assist NGOs in Ethiopia? ¿Cómo va a ayudar el Consejo a las ONG en Etiopía? We need to assist these people. Tenemos que ayudar a estas personas.
  • abet
    us
    The only possible conclusion we can reach is that the ECB is actively involved in aiding and abetting money laundering. La única conclusión posible que cabe extraer es que el BCE está directamente implicado en contribuir y ayudar al blanqueo de dinero.
  • accustom
    us
  • avail
    us
    It must make use of all available means to help the Burmese people. Debe hacer uso de todos los medios a su disposición para ayudar al pueblo birmano. Unfortunately, there was never enough money available to really be able to help. Desgraciadamente, nunca hemos tenido suficiente dinero para ayudar realmente. The flu medicine that could help the public is now available to a limited extent. La medicina contra la gripe que podría ayudar a los ciudadanos está ya disponible, pero en cantidades limitadas.
  • brief
    us
    I shall be brief, Mr President. Firstly, it is necessary to enforce transparency as to ownership. El asunto es si merece la pena plantear este debate a escala de la Unión Europea y cómo podemos ayudar a la prensa sin menoscabo de su libertad. This would help me beat the brevity record to which you referred, Mr President, but being so brief would naturally set a terrible precedent for my fellow Commissioners. Esto me ayudaría a batir el récord de brevedad al que se ha referido, señor Presidente, pero ser tan breve establecería, sin duda, un precedente terrible para mis colegas Comisarios. Her reign was brief but spectacular
  • conductCompliance with the code of conduct will help in that. El respeto del código de conducta ayudará a esto. The policewomen's network in Europe has drawn up a code of conduct for the police with regard to women who have been battered or raped. Se han lanzado cursos para ayudar a las víctimas, para el desarrollo de medidas preventivas, de la estadística y estudios. It is this thought which should help the various EU institutions launch and conduct a new ambitious trade policy based on firmness and dialogue. Esta reflexión debe ayudar a las diferentes instituciones europeas a emprender y desarrollar una nueva política comercial que sea ambiciosa y se base en la firmeza y el diálogo.
  • direct
    us
    Down the road, does it lead to job direction? Al final, ¿ayudará eso a encontrar empleo? Parliament and its comments will, I think, help in this direction. Creo que el Parlamento y sus comentarios ayudarán en esa dirección. This directive will do much to help us reach the 20% energy saving target. Esta Directiva nos ayudará enormemente a alcanzar el objetivo de ahorrar el 20 % de la energía.
  • guide
    us
    I am convinced that the negotiation process will help to guide further reforms in Turkey. Estoy convencido de que el proceso de negociación ayudará a orientar nuevas reformas en Turquía. The Commission will help organisers of an initiative by providing a user-friendly guide and setting up a point of contact. La Comisión ayudará a los organizadores de una iniciativa proporcionándoles una guía de fácil uso y estableciendo un punto de contacto. Guide levels are therefore essential to assist customs authorities to distinguish between genuine cross-border shoppers and smugglers. Por tanto, es esencial establecer niveles orientativos para ayudar a las autoridades aduaneras a distinguir entre verdaderos compradores transfronterizos y contrabandistas.
  • head
    us
    Consolidating funding under one budget heading will help draw attention to the needs of SMEs. Consolidar los fondos bajo una única partida presupuestaria ayudará a llamar la atención de las necesidades de las pymes. It is now very important that we all keep a cool head and try and support Ireland while it is in difficulties. Ahora es muy importante que mantengamos la cabeza fría e intentemos ayudar a Irlanda mientras tiene problemas. This helper could not lift, could not put his hand above his head, could not in fact do anything that a carer had to do. Esa persona que supuestamente me iba a ayudar no podía levantar pesos, no podía subir las manos por encima de la cabeza, no podía hacer en realidad nada de lo que un cuidador tiene que hacer.
  • leadDown the road, does it lead to job direction? Al final, ¿ayudará eso a encontrar empleo? These signals from society will need to lead to improvements to the websites. Estas señales procedentes de la sociedad nos ayudarían a mejorar finalmente los sitios Web. Greater willingness on their part to make peace will lead to greater willingness on our part to help. Una mayor disposición por su parte a fin de construir la paz daría lugar a una mayor disposición por la nuestra a fin de ayudar.
  • marshalEurope must help, through means similar to a Marshall Plan, the countries of North Africa so as to create liveable conditions there, thus tackling the root causes of migration. Como si de un Plan Marshall se tratara, Europa tiene que ayudar a los países del Norte de África a crear allí unas condiciones habitables, afrontando así las causas profundas de la emigración.
  • mentor
  • refer
    us
    Mrs Gebhardt referred to two key words: help and enable. La Sra. Gebhardt se ha referido a dos términos fundamentales: ayudar y permitir. The most important aspect of statistical data on the European farmer is the reference yield. Sin embargo no ayudará mucho que nuestros conocimientos actuales en materia de gastos se basen en una información errónea o no fiable. I refer to taking responsibility for each other, and being prepared to help those in need. Me refiero a asumir la responsabilidad por los demás y estar dispuesto a ayudar a quienes lo necesitan.
  • support
    us
    We can give people support in finding new jobs. Podemos ayudar a las personas a encontrar nuevos trabajos. The need to support local production is obvious. La necesidad de ayudar a la producción local resulta obvia. The European Community should support those countries. La Comunidad Europea debería ayudar a esos países.

Haussa juuri nyt

TV-ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2022 Ilmainen Sanakirja