Sanan implicar käännös espanja-hollanti
- implicerenDe verwijzing naar de vaststelling zou impliceren dat de visserijinspanning alleen wordt gemeten, niet beheerd. La referencia de la determinación implicaría que sólo se midiera el esfuerzo pesquero, sin la gestión oportuna. Alles wat daarbij achterblijft zou impliceren dat wij een samenleving met eersterangs en tweederangs burgers aanvaarden en verkiezen. Cualquier cosa que sea menos que esto implicaría que aceptamos y preferimos una sociedad con ciudadanos de primera y de segunda. Wij weten nog niet precies wat het zal impliceren, wat voor openingen er nog zouden kunnen komen. No sabemos exactamente qué implicará, qué clase de novedades todavía están al caer.
- betrekkenWaarom zouden we het publiek er niet ook bij betrekken? ¿Por qué no implicar también al público en general? Daarom moeten wij andere landen hierbij betrekken. Por lo tanto, tenemos que implicar a otras partes interesadas. We moeten onze burgers bij Europa betrekken. Hemos de implicar a nuestros ciudadanos en Europa.
- inhoudenDe nieuwe instrumenten mogen geen nieuwe voorwaarden inhouden. La aparición de nuevos instrumentos no debe implicar el establecimiento de nuevas condiciones. Een vrijwillige overeenkomst kan geen invoerverbod inhouden. Un acuerdo voluntario no debería implicar prohibición de importación. Wat zal de modernisering van de het communautaire douanewetboek inhouden? ¿Qué implicará realmente la modernización del Código aduanero de la Comunidad?
- suggereren