HoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitViihdeBlogit

Sanan sitio käännös espanja-italia

  • posizione
    La situazione diviene sempre più intricata, mentre una precisa presa di posizione brilla per assenza. En otros sitios, en la parte rica del mundo, en la nuestra, nos resulta difícil renunciar a nuestro bienestar para resolver los problemas. In secondo luogo, vorrei rivolgermi alla onorevole Green che ha approfittato della sua posizione per fare della propaganda elettorale. Segunda cuestión, a la atención de la Sra. Green, quien se ha aprovechado del sitio que ocupa para hacer propaganda electoral. In questo modo, gli europei vengono messi in una posizione peggiore nel mercato del lavoro, poiché sono costretti a competere con il lavoro a basso costo che si trova in altri paesi. Esto pone a los europeos en una peor posición del mercado de trabajo, porque se les obliga a competir con un mercado más barato que en otros sitios.
  • assedioÈ stato l'assedio dell'ambasciata statunitense. Fue el sitio de la Embajada de los Estados Unidos. L'occupazione, il muro di separazione, l'assedio di Gaza e la lista continua. La ocupación, el muro de separación, el sitio de Gaza... y la lista continúa. Il territorio è in stato di assedio, e alla popolazione di Gaza vengono imposte condizioni medievali. Nos encontramos ante un estado de sitio, con la imposición de condiciones medievales a la población de Gaza.
  • locale
  • luogoPer molte persone rappresenta un luogo speciale. Para muchas personas es un sitio muy especial. In Albania siamo presenti più che in qualsiasi altro luogo. Tenemos más presencia allí que en ningún otro sitio. Quanto è accaduto allora non deve ripetersi mai più in nessun altro luogo. Lo que sucedió entonces no debe volver a pasar en ningún sitio.
  • postoDovremmo lasciare le cose al loro posto. Por ello, hemos de dejar las cosas en su sitio. Ma noi riteniamo che, a prescindere dalla scelta del livello, un limite debba essere posto. Pero en nuestra opinión, en un sitio u otro había que poner el límite. Ciò significa che tali prestazioni non possono trovare posto nell’allegato II . Esto significa que no tienen un sitio en el Anexo IIA.
  • sitoE' possibile consultare la nostra proposta sul mio sito Internet. Pueden conocer nuestra propuesta a través de mi sitio Web. Potete infatti vedere le foto sul mio sito web. Se pueden ver las fotografías tomadas en mi sitio web. Lo si può trovare sul sito della Rappresentanza del Regno Unito. Puede accederse a él en el sitio web de la Representación en el Reino Unido.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja