TietovisatBlogitViihdeReseptitVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan latín käännös espanja-latvia

  • latīņu valodaKad tas ir pateikts, tas nebūt nenozīmē, ka tādi mācību priekšmeti kā sengrieķu valoda, latīņu valoda, vēsture, arheoloģija un valodniecība nav saistīti ar darba tirgu. Dicho esto, no es cierto que las materias como el griego clásico, el latín, la historia, la arqueología o la lingüística no estén relacionadas con el mercado de trabajo. Subsidere patiesībā nozīmē atbalstīt, nevis pavēlēt, bet, protams, viņam kā itālim tas zināms labāk nekā man - vācietei ar latīņu valodas pamatzināšanām. Subsidere significa apoyar más que prescribir pero, por supuesto, como italiano que es lo sabe mejor que yo, alemán con un nivel de latín avanzado. Šajos pasākumos un Komisijas paziņojumos ir pilnībā ignorēta vajadzība saglabāt sengrieķu un latīņu valodas mācīšanu visā Eiropā. Estos actos y las comunicaciones de la Comisión pasan totalmente por alto la necesidad de mantener la enseñanza del griego antiguo y el latín en toda Europa.
  • latīņu

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja