ReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeBlogitVaihtoautotTietovisat

Sanan hacerse cargo de käännös espanja-liettua

  • suprastiMes galime suprasti, kad Komisija turi spręsti einamuosius klausimus, nes po spalio 31 d. ji turės spręsti einamuosius klausimus. Podemos aceptar que la Comisión se ocupe de los asuntos corrientes porque a partir del 31 de octubre deberá hacerse cargo de los asuntos de actualidad.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja