BlogitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotReseptitHoroskooppiViihde

Sanan originalmente käännös espanja-ranska

  • à l'origineC'était à l'origine le souhait de la Finlande et de nombreux autres pays. Eso era originalmente el deseo de Finlandia y de muchos otros países. Des 13,62 milliards d'euros prévus à l'origine, il est passé à seulement 7,171 milliards. Se ha reducido de los 13 620 millones de euros previstos originalmente a 7 171 millones. Cependant, nous devrions garder à l'esprit que les sanctions, à l'origine, ont été établies pour atteindre un objectif. No obstante, hemos de tener en cuenta que las sanciones fueron originalmente impuestas con un propósito.
  • à la baseNous soutiendrons l'amendement, élaboré à la base par mon collègue M. Pronk, qui exempte la musique de la directive. Apoyaremos la enmienda encaminada a eximir de esta directiva a la música, una enmienda concebida originalmente por mi colega el Sr. Pronk.
  • au départIl faut se rappeler qu'au départ, la BEI a été créée pour financer des opérations au sein de l'UE. Es importante recordar que el BEI se estableció originalmente para financiar operaciones dentro de la UE. On considère généralement que la Roumanie est le principal pays d’origine des Roms, bien que ceux-ci viennent au départ de l’Inde, pays bien plus éloigné. Se considera que Rumania es la patria de los romaníes, si bien originalmente provienen de la India. Une compétence pour cette question a été imaginée au départ parce qu'environ 80 % de la population vit en ville et qu'en raison du changement climatique, nous voulons nous en occuper. La competencia se ideó originalmente porque el 80 % de la población vive en las ciudades y, debido al cambio climático, ahora queremos asumirla.
  • originellementLe prétexte selon lequel ce sommet débute le 19 février alors que les sanctions couraient originellement jusqu'au 18 février, me semble bien léger. La excusa de que la cumbre comienza el 19 de febrero y que las sanciones estaban originalmente en vigor hasta el 18 de febrero, parece coja. Mais au lieu de rechercher des solutions, on parle à présent d'étendre le mandat de cette instance originellement neutre de collecte d'information à la répression. Pero, en lugar de buscar soluciones, el mandato del originalmente neutral centro de recopilación de información debe ser aun ahora ampliado a la persecución penal.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja