Sanan prever käännös espanja-ranska
- prévoirDans une économie de marché, Monsieur le Président, il est évident que l'État ne peut prévoir avec précision ce qui va se passer. En una economía libre, señor Presidente, está claro que el Estado no puede prever qué es lo que va a suceder exactamente. Il faudra alors prévoir une procédure de nature constituante qui sera nécessaire. Habrá entonces que prever un procedimiento de naturaleza constituyente que será necesario. Mais gouverner, c'est prévoir.Pero gobernar consiste en prever.
- anticiperIl reste qu'il faudrait suivre la procédure adéquate et que je ne pourrais pas commencer à anticiper sur l'issue de l'affaire. Pero deberá seguirse el procedimiento adecuado, y no puedo comenzar a prever cuál sería el resultado. Elle n'est pas en mesure de les prévenir, mais elle peut en anticiper les conséquences. No puede evitarlas, pero puede prever sus consecuencias. L'organe administratif du Parlement doit anticiper les situations futures semblables à celle que nous connaissons aujourd'hui. En el futuro, el órgano administrativo del Parlamento Europeo deberá ser capaz de prever las situaciones como la que hemos vivido hoy.