Sanan remolque käännös espanja-ruotsi
- traileren
- bärgareen
- bärgningsbilen
- släpettJag hoppas att diskussionen om frågor som rör ”fordon och släp” inte hindrar att betänkandet antas utan behov av förlikning.Espero que el conflicto sobre la cuestión «vehículo y remolque» no impida que se adopte sin necesidad de conciliación. Min föredragning som nu är i samrådsfas om översyn av motordrivna fordon och deras släp syftade också till detta.Mi informe sobre la revisión de los vehículos de motor y de sus remolques, actualmente en fase de codecisión, se orientaba también a esto. Slutligen är jag nöjd med införandet av extra möjligheter för förare med B-körkort att bogsera tunga släp.Por último, me complace la introducción de posibilidades extraordinarias para que los conductores con un permiso de tipo B puedan llevar grandes remolques.
- släpfordonettVi är i färd med att utarbeta en bestämmelse om släpfordon.Estamos creando una disposición para remolques sobre vehículos automóviles. Provning av motorfordons och tillhörande släpfordons trafiksäkerhet (omarbetning) (Inspección técnica de los vehículos a motor y de sus remolques (versión refundida) ( I Europaparlamentets andra ändringsförslag föreslog vi för ledade bussar samma längd på 18,75 meter som för bussar med släpfordon.Con la segunda enmienda proponíamos para los autobuses articulados la misma longitud -18,75 metros- que para los autobuses con remolque.
- släpvagnenVi får i stället fortsätta att springa efter som en släpvagn med våra förslag och våra idéer.En cambio, tenemos que seguir persiguiéndolos con nuestras ideas y propuestas, como si fuésemos un remolque. Jag förespråkar också starkt rätten att dra en släpvagn eller en husvagn på högst 3½ ton med körkort för bil.También apoyo firmemente el derecho a llevar un remolque o una caravana de menos de 3,5 toneladas con un permiso de conducción para turismos. Den fråga som uppstår är därför av institutionellt slag: Är vi en oberoende politisk enhet eller är vi en släpvagn kopplad till den amerikanska långtradaren?La cuestión que se plantea es, por tanto, institucional: ¿somos una entidad política independiente o somos un remolque enganchado al camión estadounidense?