Sanan concerniente käännös espanja-saksa
- betreffs
- bezüglichIch habe nur gesagt, dass wir bezüglich der Ukraine keine Aussagen über die Zukunft treffen sollten. Yo sólo dije que no debíamos prejuzgar el futuro en lo concerniente a Ucrania. Ich habe ihre Ideen bezüglich eines begrenzteren Zeitraums von drei oder vier Jahren gehört. He escuchado sus ideas en lo concerniente a un periodo más limitado de tres o cuatro años. Zunächst einmal bezüglich der Kontrollmethoden und bezüglich der Verantwortlichkeit, aber auch Schlüsse für die zukünftige Politik. En primer lugar, hay conclusiones concernientes a los métodos de control, otras concernientes a la responsabilidad, pero también conclusiones concernientes a la política futura.