Sanan donante käännös espanja-saksa
- SpenderderWir müssen garantieren, dass die Spender einverstanden sind. Tenemos que garantizar el consentimiento de los donantes. Fünftens: Im Änderungsantrag 82 geht es um die Einwilligung des Spenders. La enmienda 82 se refiere a la cuestión del consentimiento de los donantes. Geldtransfers zwischen Spender und Empfänger sind unakzeptabel. Las transferencias de dinero entre donante y receptor son inaceptables.
- BeitragszahlerderWir sind der größte Geber für den Wiederaufbau Haitis, und somit werden wir der größte Beitragszahler für den Aktionsplan für Wiederaufbau der haitianischen Regierung sein. Somos el mayor donante para la reconstrucción de Haití, así que también seremos el mayor contribuyente al plan de acción del Gobierno de Haití para la reconstrucción.
- BlutspenderderIch erinnere Sie daran, dass es in Europa bei einer Bevölkerung von 360 Millionen 7 Millionen Blutspender gibt. Les recuerdo que en Europa hay 7 millones de donantes sobre un total de 360 millones de ciudadanos. Und drittens, könnte die Lösung nicht darin bestehen, die Blutspender und Blutspenderinnen zu bezahlen, wie dies einige europäische Staaten bereits tun? En tercer lugar, ¿no consiste la solución en remunerar a los donantes, como ya se hace en ciertos países europeos? Schon seit langem drängen die Verbände der Blutspender die Kommission zu einem Eingreifen in diesem für die Volksgesundheit so wichtigen Bereich. Hace mucho tiempo que las asociaciones benéficas de donantes de sangre han presionado a la Comisión para que interviniera en este ámbito capital para la salud pública.
- Schenkerder
- SpenderindieDie holländische Organisation hat mir aber auch mitgeteilt, dass man insbesondere auf Europa als wichtige Spenderin vertraut. Al mismo tiempo, esta agencia de ayuda neerlandesa me ha dicho que han puesto sus esperanzas en Europa, concretamente, como un donante importante.