ViihdeHoroskooppiReseptitTietovisatTV-ohjelmatBlogitVaihtoautot

Sanan ocuparse de käännös espanja-saksa

  • beachtenDies ist sicherlich zu beachten. Des luego que hay que ocuparse de este tema.
  • befassenKönnte sich das Präsidium mit dieser Angelegenheit befassen? ¿Podría ocuparse de esta cuestión la Mesa? Daher kann sich die Kommission selbstverständlich nicht mit anderen Fragen befassen. Por consiguiente, la Comisión no puede, como es obvio, ocuparse de otros asuntos. Ein sicheres Europa muss sich mit den Problemen seiner Nachbarn befassen. Una Europa segura tiene que ocuparse de los asuntos de sus vecinos.
  • besorgen
  • betätigen
  • kümmernSie übernahmen es, sich darum zu kümmern, bevor sie in diesem Haus vorgelegt wurde. Usted se comprometió a ocuparse de ello antes de someterlo a la Asamblea. Es treten Verzögerungen auf, weil sich die Kommission um zu viele Fälle kümmern muss. Se producen retrasos porque la Comisión tiene que ocuparse de demasiados casos. Das wäre unsere Aufgabe als EU - um den militärischen Teil kann man sich im NATO-Zusammenhang kümmern. Esta sería la tarea de la UE, mientras que la OTAN podría ocuparse de los aspectos militares.
  • kümmern um

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja