TV-ohjelmatBlogitViihdeTietovisatReseptitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan conceder käännös espanja-suomi

  • myöntääEmme voi myöntää neuvostolle vastuuvapautta. No podemos conceder al Consejo la aprobación de la gestión. Ainoastaan näillä edellytyksillä voimme myöntää vastuuvapauden vuoden 2005 osalta. Solo si hacemos eso seremos capaces de conceder la aprobación de la gestión de 2005. Siksi emme voi vielä myöntää sille vastuuvapautta. Por tanto, todavía no podemos concederle la aprobación de la gestión.
  • suodaMaailmassa ei ole muita alueita, joille aikoisimme suoda tällaista poikkeusta. No tenemos la intención de conceder dicha excepción a otras partes del mundo. Isoille tekijöille ei siis pitäisi suoda minkäänlaisia erityisoikeuksia; tämän pitäisi olla meidän ensimmäinen periaatteemme. Por tanto, nuestro primer principio debería ser que a os principales actores no se les debería conceder ningún privilegio especial. On oikein suoda Sveitsille ohjelmien edut, mutta on myös oikein turvata Euroopan unionin kaikki taloudelliset ja muut intressit. Es justo conceder los beneficios de los programas a Suiza, pero también es justo proteger todos los intereses financieros y demás de la Unión Europea.
  • hyväksyäMoraaliselta kannalta on mahdotonta hyväksyä vapauttavan lausekkeen myöntämistä tällaisesta asiasta. Desde un punto de vista moral, es inaceptable conceder exclusiones a este respecto. Sen sijaan, että se olisi myöntänyt Kosovolle autonomian, sen piti hyväksyä Kosovon itsenäisyys. En lugar de conceder la autonomía a Kosovo, ha tenido que aceptar su independencia. On mahdotonta hyväksyä, että puheenjohtaja Barroso päättäisi, pitäisikö Alankomaiden myöntää tukea. Resulta inaceptable que el señor Barroso deba decidir si los Países Bajos deben conceder ayuda.
  • lahjoittaa
  • luovuttaaSiten minulla on kunnia luovuttaa puheenvuoro Fischlerille. Por lo tanto, tengo el honor de concederle la palabra al Sr. Fischler. Meillä ei ole mitenkään varaa luovuttaa tällaista kilpailuetua ulkopuolisille. No podemos permitirnos conceder ventajas competitivas a los de fuera de este modo. Se merkitsee konkreettisesti sitä, että unioni suostuu Turkin pyyntöihin luovuttaa turkkilaisia terroristeja sen sijaan, että se tarjoaa heille turvapaikan tai oleskeluluvan. Más en concreto, exige que Europa acceda a sus peticiones de extradición de terroristas turcos en lugar de concederles asilo o un permiso de residencia.
  • ojentaaVoisitko ojentaa sakset?Ei ole mukavaa ojentaa ilkikurisia lapsia.Tapahtuneen johdosta komppanian päällikkö oli velvollinen ojentamaan syyllisiä.
  • salliaMissä määrin komission on ottanut käyttöön perustamissopimuksen 87 artiklan 2 kohdan, jonka avulla komissio voi sallia poikkeuksia? ¿En qué medida ha puesto en funcionamiento el artículo 87, párrafo 2 del Tratado, que le permite conceder derogaciones? Kolmanneksi luovutusta ei pidä sallia, jos henkilölle voidaan määrätä kuolemantuomio. En tercer lugar, no se debe conceder la extradición si el acusado se arriesga a la pena de muerte. Eikö siis olisi ollut parempi saavuttaa ensin myönnytyksiä tällä arkaluonteisella alueella ja sitten sallia palkintona vierailu Pjongjangiin? Por lo tanto, ¿no hubiera sido mejor obtener antes algunas concesiones en este delicado ámbito y luego conceder el premio de una visita a Pyongyang?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja