VaihtoautotViihdeBlogitTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatReseptit

Sanan cerrar käännös espanja-unkari

  • becsuk
  • bezárAzt hiszem, eljött az ideje annak, hogy bezárjuk ezt a helyet. Con toda seguridad ha llegado el momento de cerrar este lugar. Ez egy újabb ok arra, hogy ne kerüljön sor e hajógyárak bezárására. Ésa es otra razón por la que no se deben cerrar estos astilleros. Szükség lenne arra is, hogy legyen bátorságunk az adóparadicsomok bezárására. También sería necesario tener el valor de cerrar los paraísos fiscales.
  • becsap
  • befejezA vita befejezéseképpen hat állásfoglalásra irányuló indítványt juttattak el hozzám. Se han presentado seis propuestas de resolución para cerrar el debate. Felmerült annak a veszélye, hogy a portugáliai választások befejezését követően a gyár bezárhat. Ahora se teme que, una vez terminado el proceso electoral en Portugal, la empresa pueda cerrar. Kaptam egy állásfoglalási indítványt a vita befejezésére vonatkozóan, az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése értelmében. He recibido una propuesta de resolución presentada de conformidad con el apartado 2 del artículo 103 del Reglamento para cerrar el debate.
  • elzárTudom, hogy az előadó országa például nemrég olyan intézkedéseket hozott, amelyek Németországban valójában ismét elzárták a postai piacot. Creo que en el país del ponente, por ejemplo, se han adoptado una serie de medidas que realmente vuelven a cerrar el mercado postal alemán. A Frontex határvédelmi ügynökség felel annak az embertelen politikának az operatív végrehajtásáért, hogy az EU-t elzárjuk a nyomorban élő emberek elől. La agencia de protección de las fronteras Frontex tiene la responsabilidad de implementar operativamente la política inhumana de cerrar la UE a las personas en peligro. Egy másik pozitív elem egy új ellenőrzési rendszernek a bevezetése, amely elzárja az európai kikötőket a kétséges vagy illegális eredetű fagyasztott hal kirakodása elől. Otro aspecto positivo es la introducción de un nuevo sistema de control que cerrará los puertos europeos a los desembarques de pescado congelado de origen dudoso o ilegal.
  • lezárA bűnözésre adott válasz nem a határok lezárása. La respuesta a la delincuencia no consiste en cerrar las fronteras. Ennek egyik része az erő alkalmazására való szándék, hogy újból lezárják vagy lezárassák ezt a kis szabad területet. El primero es la voluntad de cerrar, o hacer cerrar, por la fuerza este pequeño espacio de libertad. Meggyőződésem, hogy az ügy néhány héten belül lezárulhat. Estoy convencido de que se podría cerrar el caso en unas semanas.
  • zárEzt a dohánygyárat éppen most zárták be. Fábrica de tabaco que acaba de cerrar.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja