VaihtoautotViihdeBlogitReseptitHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmat

Sanan proberen käännös hollanti-espanja

  • intentarAhora permítanme intentar responder a ellas. Laat mij proberen daarop in te gaan. No obstante, lo volveré a intentar. Toch ga ik het nog een keer proberen. Intentaré ser lo más breve posible. Ik zal proberen het kort te houden.
  • tratarVamos a tratar de poner término a esto. Wij zullen proberen herhaling hiervan te voorkomen. Debemos tratar de evitar la conciliación. We moeten bemiddeling proberen te voorkomen. Trataré de explicar lo que quiero decir. Ik zal proberen uit te leggen wat ik bedoel.
  • tratar deVamos a tratar de poner término a esto. Wij zullen proberen herhaling hiervan te voorkomen. Debemos tratar de evitar la conciliación. We moeten bemiddeling proberen te voorkomen. Ciertamente, hemos de tratar de reciclar más PVC. We moeten zeker proberen meer PVC te recyclen.
  • ensayarEste sistema trae consigo escándalo medioambiental tras escándalo medioambiental y ahora se está financiando un estudio para ensayar lo mismo en Portugal. Dit systeem leidt tot het ene milieuschandaal na het andere en op het moment wordt een studie gefinancierd die tot doel heeft om hetzelfde in Portugal uit te proberen.
  • esforzarSe esforzarán en fijar un horario para continuar el trabajo. Ze zullen proberen om een tijdschema op te stellen om er verder aan te werken. Me esforzaré también en expresar breve pero también claramente mi opinión sobre algunos puntos. Ik zal dan ook proberen om over enkele punten heel kort en even duidelijk mijn mening te geven. Es un mensaje que la Comisión se esforzará por comunicar en las próximas semanas. Dit is de boodschap die de Commissie de komende weken zal proberen over het voetlicht te brengen.
  • esforzarseLos Estados miembros tienen que esforzarse por hacer más para integrar a los refugiados en la sociedad. De lidstaten moeten meer doen om te proberen vluchtelingen in de samenleving op te nemen. Ante todo, trataremos de poner de relieve que Rusia debe esforzarse por encontrar una solución al conflicto en la región de Transdniéster y en Georgia. Bovenal proberen we er de nadruk op te leggen dat Rusland moet proberen een oplossing te vinden voor het conflict in de regio Trans-Nistrië en in Georgië. El siguiente paso, que sin duda es más difícil de aplicar, debería consistir en esforzarse por conseguir un cambio moderado de la estructura de nuestra población activa. De volgende stap, die beslist moeilijker uitvoerbaar is, zou moeten zijn om te proberen de structuur van de arbeidsmarkt op een passende manier te veranderen.
  • probarTiene dos, ¿puede probar con la otra? U heeft er twee, misschien kunt u het andere eens proberen? Es preciso empezar a erradicar el método de «probar a ver qué pasa». De "laten-wij-het-eens-proberen" methode moet onmogelijk worden gemaakt. Merece la pena, señora Comisaria, probar el sistema, o fijarlo como objetivo. Het is zeker de moeite waard om dit systeem uit te proberen of ermee door te gaan, mijnheer de commissaris.
  • procurarEl Presidente procurará, como siempre, hacer cuanto esté en su mano. De Voorzitter zal, zoals altijd, zijn best proberen te doen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja