Sanan vloerkleed käännös hollanti-espanja
- alfombraHemos podido leer al respecto en el informe Galvin y en otros documentos y, sin embargo, se producen intentos de ocultar esta situación bajo la alfombra. We kunnen erover lezen in het Galvin-verslag en elders, maar er wordt geprobeerd dit onder het vloerkleed te vegen. Debemos comprender que la visión de la UE no se puede barrer debajo de la alfombra; debemos promoverla y materializarla. We moeten begrijpen dat het droombeeld van de EU niet onder het vloerkleed kan worden geveegd; we moeten het bevorderen en verwezenlijken. Cuando tuvimos la oportunidad de ordenar las cosas, fueron ustedes los que levantaron la alfombra y metieron debajo la porquería, por lo que en este caso creo que actúan para la galería. Toen we de kans hadden om orde op zaken te stellen, waren jullie degenen die het vloerkleed optilden en de troep eronder veegden. Dus dit vind ik een vertoning voor de galerij.
- moqueta